有奖纠错
| 划词

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾的是,整个区域现在都感到这种极具破坏性的后果。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林的影响已延续几百年。

评价该例句:好评差评指正

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫的前景是非常黯淡的。

评价该例句:好评差评指正

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

是森林动态的自然组成部分,常常发挥重要功能。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性的后果将波及整个世界。

评价该例句:好评差评指正

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行的适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章。

评价该例句:好评差评指正

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合防治和养管理的综合耕作制度。

评价该例句:好评差评指正

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一的品种,所以可能对天气变幻或者或疾袭击有更大的适应能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛的遗传资源消减,会我们在遇到气候突然变化以及发生新的和疾时,更容易受到损

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

评价该例句:好评差评指正

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法的防治备选方案包括生、机械、和化学作保护措施以及生技术。

评价该例句:好评差评指正

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目的一个重要成分是设置一个先进的实验室监测对农药的抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新的挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作和疾如何适应新的气候条件。

评价该例句:好评差评指正

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合治理的措施有助于减少农药的用。

评价该例句:好评差评指正

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际保护公约》是由粮农组织负责管理的一项国际条约,主要处理扩散性种类和

评价该例句:好评差评指正

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合与媒介管理这类工具。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上的和捕食者那样,有和捕食者可由其它土壤有机体以生方式予以控制。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il suffit qu'un seul cultivateur n'applique pas des méthodes écologiques de lutte contre les ravageurs pour que l'entreprise soit vouée à l'échec.

例如,只要有一个农民不合作,对环境有利的防制的效果就会轻而易举地消失殆尽。

评价该例句:好评差评指正

La FAO apporte aux pays dont les gouvernements en font la demande une assistance technique directe pour les problèmes créés par les ravageurs des forêts.

粮农组织根据各国政府提出关于解决森林问题的要求,而直接向它们提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imprégnant, imprégnation, imprégnatrice, imprégné, imprégner, imprégneuse, imprenabilité, imprenable, impréparation, imprésario,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

La plupart des herbes aromatiques sont répulsives de nombreux ravageurs.

大多数芳香植物可以驱除许多害虫。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc c'est formidable, c'est ce qu'on appelle le contrôle biologique des insectes ravageurs, et ça marche très bien!

极了,我们把它叫做破坏性昆虫的生态进行得很不错!

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et, ils coupent les arbres et noient les forêts et c'est un effet ravageur sur l'écosystème.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Car, si en 2019, les incendies ont été ravageurs, c’est bel et bien l’agro-industrie qui est aujourd’hui majoritairement responsable de la déforestation.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 2020年10月合集

Rien ne bouge, mais tout va plus mal, beaucoup plus mal que ne pouvaient même l'imaginer les Libanais, choqués par l'explosion ravageuse du port de Beyrouth le 4 août. Là encore, colère et désespoir, mais pas de révolution.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu, imprimabilité, imprimable, imprimant, imprimante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接