C'est dans le malheur que l'on reconnaît ses vrais amis.
患难见真情。
Permettez-moi de vous appeler, même si vous ne reconnaissez pas.
请允样称呼你,即使你不承。
Je ne la voyais plus,or je l'ai reconnue un jour.
“都没怎么见她了,然而有天看见了她。”
Je reconnais ma grande estime pour l’esprit critique.
承自己是一个推崇批判精神的人。
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承的东海岸。
Je reconnais bien là son sens de la responsabilité.
从儿就看得他的责任感。
La qualité de ces tissus se reconnaît au manier.
些料子的质量一就可以知道。
Le chien reconnaît la voix de son maître.
狗能听他主人的声音。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
家公司因其显著的效率而闻名 。
Pour être honnête, je reconnais qu'il a raison.
说句公道话,为他是对的。
Dans son for intérieur, il a dû reconnaître ses torts.
他心底里想必已经承他是错了。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近的照片,倒是从那照片上更容她来。
Après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer.
经过医生的检查, 大家明白必须动手术。
Il se joint à une association reconnue d'utilité publique.
他加入了一个公益组织。
Nous nous sommes égarés, je ne reconnais pas le chemin.
们迷路了,不得路了。
Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?
你们能他们代表的国家吗?
Il peut reconnaître les personnes qui lui sont proches et leur sourire.
看见识的人现,会开心地笑。
La propriété foncière a commencé à être reconnue.
土地所有权开始获得承。
La nécessité de mesures correctives a été reconnue.
有关方面已经真采取对策。
La contribution du sport au développement est également reconnue.
体育对于促进发展的贡献也得到了可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est rendu que j'te reconnais plus Guigui !
认得了,圭圭!认得了。
Ca ne doit pas être compliqué puisqu'on les reconnaît.
这应该复杂,因能认出它。
Alors oui il met quelques accessoires mais franchement on le reconnaît bien.
他的确会戴装饰品,但老实说,完全能认出他来。
Il se vit dans ce miroir, et ne se reconnut pas.
他对着镜子已再认识自己。
Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?
那么,是是得以同的方式来给全世界闻名、史悠久的餐厅评分呢?
Le plus triste, c’est que je ne reconnais plus le quartier avec tous ces changements.
最悲哀的是,这么多的改变,都认识这个街区了。
Dantès enleva avec précaution la terre, et reconnut ou crut reconnaître tout cet ingénieux artifice.
唐太斯小心地扒开泥土,看出了或他自以看出了这个巧妙的人间杰作。
Ah ! vous ne me reconnaissez pas !
!认得!
Ici, tu ne me reconnais pas?
在这儿呢 认出来了吗?
Tu me reconnais maintenant ou pas ?
现在认出了吗?
Un client arrive, seul. Corinne le reconnaît.
一个客人单独来了。Corinne认出他了。
Madame Derville se retourna et le reconnut.
德尔维夫人转过头,认出了他。
Tu es ma fille, je te reconnais.
真是的女儿,明白了。”
Vous ne me reconnaissez pas ? dit-il.
“认识吗?”他说。
A quoi reconnaît-on une peinture du Réalisme?
现实主义作品有哪些有辨识度的特征呢?
A quoi reconnaît-on le Japonisme en peinture ?
如何识别一副日本主义风格的画作呢?
Je reconnais une herse de mon père.
认得这是父亲建造的闸门。
Gédéon Spilett le reconnut le 6 décembre.
果然,12月6日那天,吉丁-史佩莱第一次发现这种情况。
Comment on reconnaît une paire fausse ou vraie ?
如何辨别这一双鞋是假的还是真的?
Plus tu en reconnais, plus tu gagnes de points.
辨别出的直角越多,的得分就越高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释