Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.
有几项过于冗长,甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。
L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.
“”词前面的“私人”被认为多余,已予删除。
Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.
短语“在下列地点之”被认为多余,已予删除。
Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.
但,他承认,从草案早先的条款看来,本条款草案多余的。
Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.
过,在某个层次可认为有点多余。
Cette disposition est redondante et, partant, inutile.
本条文多余的,因此必保留。
La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.
葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余。
Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.
许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重必要的。
En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.
在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余。
D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.
其他成员认为这项重的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。
Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.
删除了“和般条件”几个字,避免累赘。
Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.
如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能多余的。
La mention du « terrorisme » au paragraphe 1 de cet article doit être supprimée car elle est redondante.
该条第⑴款中提到“恐怖主义”多余的,应该删除。
En conséquence, certaines dispositions portant sur certains droits du travailleur sont devenues redondantes et ont été abrogées.
作出这项修订后,部分关于雇员权益的条文因而变得多余,所废除22。
Ce n'est en effet qu'en atténuant les menaces que le rôle du Conseil de sécurité deviendra, espérons-le, redondant.
方式、在各种场处理该问题的诸多方面并努力缓解各种威胁的必要性,因为正通过缓解各种威胁,才可望安全理事会的作用会变成多余的。
Premièrement, sa délégation pense elle aussi que le nouveau projet d'article 6 bis est redondant et doit être supprimé.
第,色列代表团也认为新的第6条之二草案多余的,应予删除。
Il nous faut manifestement abandonner toute tentative future de rendre davantage répétitif un ordre du jour déjà redondant.
显然,应该放弃进步重已经重叠的议程的任何未来企图。
Nous devrions peut-être changer le mot « sa » par « la » ou nous pourrions supprimer « de la Commission », car c'est redondant.
或许,我们可将英文“its”改为“the”,或者删除“of the Commission”,因为这个措辞多余的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que le lecteur fera comme expérience, c’est que c’est un très mauvais livre, très mal écrit, très redondant, pénible à lire.
读验到的是,这是一本非常糟糕的书,写得很差,非常多余,读起来很痛苦。
Tout le monde se pose la question, c'est redondant, mon nom de famille, il n'y a pas de H. C'est un peu comme la ville.
每人都在问这问题, 有点重复,我的姓氏里没有H。 这有点像那城市。
Conformément à ce qui se faisait d'ordinaire pour ce genre d'appareil, les écosystèmes étaient extrêmement redondants, et l'espace dont ils bénéficiaient permettait au bas mot de nourrir quarante personnes.
按照常规计算,生态系统具有很大的冗余量,几乎是用可以维持四十人的容量来支持四人的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释