有奖纠错
| 划词

Il a les amis sur son registre.

他把朋友心头

评价该例句:好评差评指正

Son information est inscrite sur un registre.

信息被登

评价该例句:好评差评指正

Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.

他最后小说笔调和以前不同。

评价该例句:好评差评指正

Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!

公司为云山牌绿色食品!

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons un Registre actualisé et efficace.

一个最新是我们想要

评价该例句:好评差评指正

Les divorces sont consignés dans les registres.

离婚在登在案。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat tient un registre à cette fin.

秘书处应为此目保持一本登

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.

匈牙利向检查司提交其核材清点报告。

评价该例句:好评差评指正

Le conservateur serait l'entité chargée du registre.

官是负责国际登处运营实体。

评价该例句:好评差评指正

Le système manxois repose sur le Registre des actes.

马恩岛制度以《契据登》为基础。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure devrait contribuer pour beaucoup à renforcer le Registre.

我们认为这是进一步加强登重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.

放款人在普通担保权登处登了其担保通知。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a consulté le registre dans des conditions tendues.

专家组在很紧张情况下查看了登

评价该例句:好评差评指正

Les demandeurs d'asile sont-ils inclus dans ces registres?

是否将寻求庇护者也包含在这些录之内?

评价该例句:好评差评指正

Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?

建立一个于非杀伤人员地雷转让是否可取?

评价该例句:好评差评指正

Israël participe également au Registre des armes classiques de l'ONU.

以色列还参与了联合国常规武器登

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.

因此许多国家采用了电子登处。

评价该例句:好评差评指正

La Commission conserve toutes ces données dans un registre spécial.

委员会将每次过境录存在一个特殊中。

评价该例句:好评差评指正

16.9 Chaque mariage doit être enregistré dans le registre du district.

9 每桩婚姻都必须在所属地区户籍登员处登

评价该例句:好评差评指正

La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.

应当保存一个登录每一处界碑最后位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cacholong, cachot, cachotter, cachotterie, cachottier, cachottrie, cachou, cachucha, cachuco, cacique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Alors les premières traces effectivement sont les registres paroissiaux.

所以最开始的记录的确是地区部分的。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.

于是,已打开登记簿的地理学家,削起他的铅笔来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.

我再说遍,些词属于通俗语。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Le mot est passé d'un registre à l'autre.

词已语级进入另语级了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.

该目录与人口登记册没有关系。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce n'est pas vraiment une erreur mais cette construction appartient au registre familier.

不是错误,但结构属于日常用语。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Deuxième personnalité, on change complètement de registre, on passe du football à la musique.

第二人物,我们完全转换了领域,从足球转向了音乐。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Aujourd'hui, on dit prendre le métro même dans un registre courant, pas seulement familier.

今天, prendre le métro是标准语,而不仅仅是通俗语。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le 2ème élément important, c'est le registre.

第二重要的因素是表达方式

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est un mot coupé qui appartient aujourd'hui aussi au registre standard.

缩略词,今天也属于标准语。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ddonc pour poser une question fermée au registre courant, vous pouvez utiliser la structure suivante.

所以在通用情况下提出封闭的问题,您可以使用以下结构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cadavérique, cadavre, caddie, caddies, caddy, cade, cadeau, cadenas, cadenasser, cadence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接