有奖纠错
| 划词

Toutefois il pourrait, le cas échéant, être réactivé.

然而情况需要时,该机构的作用。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures tant préventives que réactives sont nécessaires.

预防和回应措施同样需要。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des finances à été réactivée et renforcée.

已经重新设立并加强了财政委员会。

评价该例句:好评差评指正

Sept de ces contrats ont été réactivés après la libération.

其中7项合同在解放之后得到重新执

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, cependant, reconnaître qu'il s'agit de mesures essentiellement réactives.

然而,我们必须承认,所有这些动基本上是反应性的。

评价该例句:好评差评指正

La seconde approche pouvait se caractériser comme réactive.

第二种办法的特征可以说是反应性质。

评价该例句:好评差评指正

Il faut passer d'une démarche réactive à une démarche proactive.

应该把反应性动变为预动。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il faudrait réactiver les mécanismes existants des coordonnateurs respectifs des questions culturelles.

在过渡期间,现的各自文化协调员机制应该重新启动。

评价该例句:好评差评指正

La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.

它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体应对的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.

所采取的办法必须是预防性的,必须消除因冲突造成的悲惨后果。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous devons réactiver les structures nationales de sécurité du pays qui fonctionnent.

在这方面,我们必须治安机构,使其开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Réactiver la Commission conjointe de spécialistes de l'environnement créée par les accords d'Oslo.

由奥斯陆协议建立的联合环境专委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue entre les pays de l'Union du Fleuve Mano doit également être réactivé.

马诺河联盟成员之间的对话也需注入新动力。

评价该例句:好评差评指正

En définitive, l'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.

换言之,处理冲突不幸后果的方法必须既是预防性的、又是应对性的。

评价该例句:好评差评指正

Pour faciliter une gestion réactive, le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.

为了支持适应性管理,经常程序需要完成一连串的周期。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'application du plan d'action nous aiderait à réactiver les travaux dans ce domaine.

动计划的落实也有助于我们这方面工作的活力。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont convenu de réactiver et de renforcer le mécanisme de réconciliation existant.

双方商定重启并加强现有和解机制。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières demandes d'indemnisation pourraient toutefois être réactivées si un complément d'information était fourni.

但是,如另外提交资料,可重新受理上述最后7项索偿要求。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, M. Guillén souligne qu'il est urgent de réactiver le Cycle de Doha.

最后,他强调重开多哈回合谈判的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de cette recommandation devrait aussi permettre des activités opérationnelles plus cohérentes et réactives.

这一建议的落实应导致业务活动更加一致,并更有针对性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unificateur, unification, unificationmonétaire, unifier, unifieur, unifilaire, unifilare, uniflore, unifolié, unifoliée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

L’apport soudain d’oxygène dans l’organisme peut induire des pathologies graves provoquées par la formation d’espèces réactives de l’oxygène et de radicaux libres.

向身体突然供应氧气会由于活性氧和自由基的形致严重状况。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Celle-ci peut se réactiver à tout moment, et retrouver son niveau de 2006, même si elle n’offre pas un accès direct à l’Union.

这条航线可以随时被使用,并次达到2006年的通行人数,尽管它不提供直接欧盟的机会。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc les forces de l'ordre ont été réactives, la justice aussi à traiter ça dans un temps réel rapide.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu n'as pas oublié le français (tu n'oublieras pas le français), il suffira de réactiver.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

En espagne, il y a d'abord une politique pénale qui est beaucoup plus efficace, beaucoup plus réactive.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

C'est une première depuis onze ans au Japon. Ces annoncent risquent de réactiver les tensions entre les deux pays. Juliette Gheerbrant.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et en plus, ils expulsent par l'anus un mélange il y a une chambre de combustion anale ou le réactiver.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

L'État hébreu a aussi réactivé une méthode très décriée, très contestée : la surveillance des téléphones portables pour traquer, pour poursuivre le virus.

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ce que je vois aussi, c'est qu'il me faut que quelques jours pour réactiver la langue.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Pour toutes les entreprises en difficulté, le gouvernement réactive le chômage partiel de longue durée et les prêts garantis par l'Etat à hauteur de 35 % du chiffre d'affaires.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Alors c'est un animal qui est en dessous la surface, qui n'est plus réactive et autres.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

" Si les frontières intérieures de l'Europe sont réactivées, cela entraînera encore plus de pressions sur une croissance déjà faible" , a déclaré Aart De Geus, président de la fondation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

L'État hébreu a aussi réactivé une méthode très décriée, très contestée : la surveillance des téléphones portables pour traquer, pour poursuivre, le virus. Mais cette mesure divise l'exécutif. À Jérusalem, Sami Boukhelifa.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et à chaque fois en fait que vous avez réactivé ce souvenir, euh ben il y a des nouveaux détails qui sont rajoutés, peutêtre la passion du foot, continuant et cetera.

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, si on arrive à identifier, pendant le sommeil, les moments où les sujets réactivent ces expériences traumatisantes, ce serait le moment idéal pour essayer de casser l'association pathologique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Le secrétaire général de l'OTAN Anders Fogh Rasmussen a annoncé lundi que l'Alliance atlantique avait l'intention de créer une force multinationale pour rendre l'OTAN plus réactive et répondre à l'" attitude agressive" de la Russie.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年6月合集

Emmanuel Macron l'a expliqué en arrivant à Bruxelles : « nous ne pouvons pas rester dans une logique purement réactive à l'égard de la Russie alors qu'on a assisté à une discussion structurée entre les Présidents Biden et Poutine » .

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Sans doute plus intelligente, c'est pas le bon terme, mais plus réactive et plus plus en avance, oui, notamment pour les premiers apprentissages, alors qu'un garçon est davantage dans le développement physique, c'est que ça change quand même beaucoup.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Alors ça s'accompagne toujours d'une psychothérapie aussi pour faire revivre ses souvenirs, les réactiver et la combinaison des deux à l'aire d'être très efficace dans des recherches cliniques qui sont très actuelles pour corriger le trouble, des syndromes asthmatiques.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unilatéral, unilatérale, unilatéralement, unilatéralisation, unilatéralisme, uniligne, unilinéaire, unilingue, unilobé, uniloculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接