有奖纠错
| 划词

Je te donne ce cadeau en récompense.

我送你这件礼物作为酬谢。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励。

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的得更加困难,逐步提供更多的奖励。

评价该例句:好评差评指正

Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.

给与我最好的奖赏,就是让我成为你们最喜欢的中国人。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.

(卓越奖章并非为某个产品而设立,而是为生产厂家专设。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail lui a valu de nombreuses récompenses nationales et internationales.

由于这些工作,他多次荣获国家和国际嘉奖。

评价该例句:好评差评指正

Je traiterai chacun de mes patients avec sérieux et professionalisme.Leur joies seront les meilleures récompenses pour moi.

你看他们开心的笑脸和快乐的生活,所有的付出都是值得的。

评价该例句:好评差评指正

Des récompenses sont prévues pour les informateurs.

我们计划犒赏提供消息的人。

评价该例句:好评差评指正

Les récompenses d'un tel effort s'avéreront prometteuses.

这种努力的报偿似乎是充满希望的。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous rappelle que l'histoire récompense le courage politique.

政治勇气受历史的奖励。

评价该例句:好评差评指正

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们豪。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale récompense est dans l'appréciation universelle de ce service mondial.

我们的主要报酬在于这一全球服获得的普遍赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.

风险是大的,但是报偿也是大的。

评价该例句:好评差评指正

La seule véritable récompense, pour eux et pour nous, sera la paix elle-même.

对他们,以及对我们的唯一真正的报酬将是和平本身。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits d'émission récompensent ceux qui prennent des mesures de réduction des émissions.

减少排放量奖励点发给采取行动降低其污染物排放量者,以此鼓励减少污染的行动。

评价该例句:好评差评指正

Sa promotion ne pouvait donc pas être considérée comme une récompense pour cet arrêt.

因此他的晋升不能视为是对作出这一判决的奖励。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance du Kosovo est-elle une juste récompense pour toutes les choses que je viens d'énumérer?

难道科索沃独立就是对我所例述的这一切罪行的公道奖赏?

评价该例句:好评差评指正

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可捕获此4人的情报。

评价该例句:好评差评指正

Les récompenses que l'on peut en tirer sont donc encore plus importantes.

因此,这样做的好处会更大。

评价该例句:好评差评指正

Je prie donc les membres de ne pas perdre de vue la récompense qui nous attend.

因此我谨敦促,我们都将我们的注意力集中在结果上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定居在巴黎, 定居在村子里, 定居在某一地方, 定居在外省, 定局, 定菌作用的, 定口径, 定理, 定理的, 定理的验证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Ces naissances sont donc la récompense ultime pour les équipes du zoo.

因此,熊猫宝宝出生对是动物园团队最好奖励。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Monsieur le baron, je vais vous dire tout, laissant la récompense à votre générosité.

“男爵先生,我一切都向您直说,酬劳由您慷慨赏赐好

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖是颁发给法语歌手音乐奖项。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Ça, c’est la plus belle des récompenses.

就是最好奖励。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et elle récompense des chercheurs un peu loufoque.

来奖励一些疯疯癫癫哒实验者。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici 7 récompenses remises lors des Jeux de la Grèce antique.

以下是古希腊运动会上颁发7个奖项。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Cette récompense m'est due depuis longtemps.

个奖项就该颁给我

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est certainement cela leur plus belle récompense.

定是他们最大回报。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est une récompense remise en janvier au meilleur joueur de foot de l’année écoulée.

是一月份时颁发给年度最佳足球运动员奖项。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sur ce modèle, un autre prix récompense aussi la meilleure femme footballeuse de l’année.

另外有个奖项也按照此模式颁发给年度最佳女足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Peut-être était-il au-dessus de la récompense, mais personne n’est au-dessus de la reconnaissance.

可能他不愿要任何酬劳,但没有人不愿接受别人感激

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous voulons des règles plus justes, plus simples, plus claires et qui récompensent ceux qui travaillent.

我们希望规则更公平,更简单,更清晰,并奖励那些工作人。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, malgré les récompenses promises aux indigènes, il ne put se procurer un seul kiwi vivant.

但是居氏虽然许给土人种种重酬,却始终没有得到一只活“几维”鸟。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Sa sortie en salles, le 12 octobre, a été suivie par plusieurs récompenses dont trois Golden Globes à la mi-janvier.

10月12日部影片上线, 随后在1月中旬又获得很多奖项,其中包括金球奖三项大奖。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La Palme d’or récompense chaque année le meilleur film de la sélection officielle du festival de Cannes.

每年戛纳电影节官方评选最佳影片都会得到金棕榈叶作为奖励。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut qu’elle ne s’élève pas au-dessus de la pointe d’un couplet de vaudeville, alors on la récompense.

它不能超出歌舞剧一句歌词讽刺,样它就会受到奖赏。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le jeu récompense ceux qui font route dans la bonne direction, dit Aristote en arborant un sourire cruel.

游戏对走对路人是一路放行。”亚里士多德狞笑着。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et toi, voici ta récompense, dit le voyageur en offrant au jeune pâtre quelques pièces de menue monnaie.

是你报酬。’旅客说着,摸出几个小钱给那青年牧人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et la question n'est pas de savoir quelle est la récompense ou la punition qui attend ce raisonnement.

但问题不在于个道理会受到奖励或者惩罚。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une récompense attribuée à une personnalité ou une organisation pour son action en faveur du bien-être de l'humanité.

它是一个奖项,旨在表彰对人类利益作出伟大贡献个人或组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定量浇包, 定量马达, 定量配给, 定量配给时期, 定量器, 定量食物, 定流, 定硫仪, 定硫仪(自动), 定论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接