M. Lalliot (France) propose d'apporter une modification d'ordre rédactionnel à la version française.
Lalliot先生(法国)提对法做出一处语修改。
66 Enfin, M. Lalliot propose d'apporter certaines modifications d'ordre rédactionnel à la version française des notes.
对立法的说明的法作某些字修改。
Les commentaires révisés sont adoptés quant au fond, sous réserve des modifications rédactionnelles éventuellement nécessaires.
订正后的评注的实质内容获得核准,但尚可作任何编辑上的必要修改。
Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.
另一种措词办法见下E小节。
Le libellé suit l'approche rédactionnelle exposée au paragraphe 7 ci-dessus.
措词符合上第7段所释的措词办法。
Autres propositions rédactionnelles visant à clarifier l'application des coutumes, usages ou pratiques du commerce.
已提出额外的起草,以澄清行业习惯、惯例或做法的适用。
Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.
第22段经稍微修正之后通过。
Le Rapporteur spécial a pris note des diverses modifications rédactionnelles qui ont été proposées.
也注意到委员们提出的各种起草。
Il appelle l'attention de la Commission sur plusieurs modifications rédactionnelles.
提请委员会注意一些字上的修改。
Puis-je considérer que cette modification rédactionnelle du paragraphe 38 est acceptée par toutes les délégations?
我是否可以认为所有代表团都同意对第38段的这项修订?
Un certain nombre de propositions rédactionnelles ont été faites pour ce texte.
对该案提出了一些措词上的。
Elle appelle l'attention de la Commission sur deux modifications d'ordre rédactionnel apportées au texte.
Joyce 女士(南非)说,奥地利也成为了该决草案的提案国,并提请委员会注意中的两个编辑错误。
Plusieurs membres ont soutenu les projets de directives 2.8.3, 2.8.4, 2.8.5 et 2.8.6, avec quelques modifications rédactionnelles.
有几位委员赞成准则草案2.8.3, 2.8.4, 2.8.5 和2.8.6, 但需要作一些字上的修改。
D'autres propositions rédactionnelles ont été faites.
还提出了一些其起草。
Les variantes 2 et 3 reprennent des propositions rédactionnelles figurant dans les réponses ou exprimées autrement.
备选案2和3重复了答复中或通过其方式提出的措词。
La présidente dit qu'il conviendrait de distinguer entre les changements rédactionnels et les changements de politiques.
主席说,应当把措词改动和政策改动区分开来。
De l'avis de la délégation française, ce paragraphe, outre qu'il soulève certaines difficultés rédactionnelles, est inopportun car incomplet.
法国代表团认为,这一段除了在字上引起一些困难外,内容不全面,所以不合适。
Tout en soutenant le projet d'article 5, certaines délégations ont aussi suggéré d'y apporter des modifications d'ordre rédactionnel.
虽有一些代表团表示支持第5条草案,但也有代表团对案进行修改。
Cette disposition correspond à l'article 16 du projet sur la responsabilité de l'État, moyennant des modifications rédactionnelles mineures.
该规定等于关于国家责任的第15条,有小的措辞上改动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D.L'utilisation d'Internet en milieu scolaire améliore les compétences rédactionnelles des enfants.
D.校使用互网可以提的写作能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释