La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
全民决的决议决定地相当匆忙 。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
全民结果是多数不赞成。
Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.
现如今,由于希腊,一切似乎又成了问题。
Marcoussis n'a rien prévu du tout comme référendum.
其实《马库锡协定》对全民票只字未提。
Moi, je préfère avoir 5, 10 référendums par an au lieu d'avoir une seule guerre.
为了避免一次战争,我宁可每年举行5次或10次全民票。
Le référendum a montré notre volonté de participer et de définir notre propre destin.
民票凸现了我们参与以及确定我们自己命运的意愿。
Enfin, l'orateur demande instamment l'organisation d'un référendum libre sur l'indépendance.
最后,他敦独立问题举行自由的全民票。
La composante contribuera à l'organisation des référendums prévus par l'Accord de paix pour le Darfour.
将协助筹备举行《达尔富尔和平协议》规定的全民票。
L'accent principal sera mis sur l'appui au processus de décolonisation et au référendum.
在可持续人类发展领域下,开发计划署将继续提供支助,加强社会和经济系统。
L'Assemblée nationale peut organiser un référendum sur toute question prévue par la loi.
国民大会可以何问题进行民表决,这类表决必须遵守法律的整套规章。
Elle est liée par le résultat du référendum.
国民大会受到这类民表决的结果的约束。
Notre nouvelle Constitution, adoptée par référendum, garantit l'égalité des droits des femmes et des hommes.
在经过举行全国范围民票之后通过的我国新宪法保障男女权利平等。
Bien entendu, la Commission serait en faveur de la tenue d'un référendum sur la question.
委员会当然支持此问题举行全民票。
En conséquence, des négociations s'imposaient pour éviter ce qu'il a appelé un « référendum guillotine ».
因此,为了避免他所谓的“断头台全民票”,进行谈判是很有必的。
La délégation mexicaine souhaite donc savoir pourquoi la Commission n'insiste pas sur l'organisation du référendum.
因此,墨西哥代表团想知道本委员会为何不坚持组织全民票。
Cela signifie que la Commission reste attachée à l'organisation d'un référendum.
这意味着本委员会仍致力于举行全民票。
Aucune autre ancienne colonie portugaise n'a eu de référendum pendant le transfert du pouvoir.
在其他前葡萄牙殖民地内,权力转移期间从来没有使用民票。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (point 135).
联合国西撒哈拉全民票特派团经费的筹措(项目135)。
La Commission centrale des élections et des référendums n'en a pas encore fixé la date.
选举和全民票事务中央委员会尚未宣布选举日期。
Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (D.135).
联合国西撒哈拉全民票特派团经费的筹措(草135)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.
2004年的统一公投却失败了。
On avait pensé que ça passerait par un référendum, c'est-à-dire qu’on demanderait l’opinion des gens.
我们觉得这应该让公民投票决定,也就是说,我们会问问人民的意见。
Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.
最后,总统可以通过公民投票来咨询人民。
La Nouvelle-Calédonie a organisé 3 fois un référendum sur son indépendance.
新喀里多尼亚已三次独立公投了。
Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.
他只是确认刚刚举行的全民投票的果。
En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).
2000年,通过全民公投决定总统就任期5年。
Il est même sorti de l'Union européenne en 85, contrairement au Danemark, à la suite d'un référendum.
它甚至在1985年通过公投脱离了欧盟,这与仍留在欧盟的丹麦形成对比。
C’est pas le président qui a choisi, on n’a pas organisé de référendum
这不是总统选择的,人们也没有全民公投。
Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.
厄瓜多尔环境保护主义者要求对亚马逊地区的亚苏尼国家公园的石油开采进行公投。
Ici, la mairie a organisé un référendum pour ou contre les illuminations.
在这里,市政厅了一次支持或反对照明的公投。
Retour sur ce référendum qui a divisé la France.
回到这次分裂法国的公投。
A ce dernier revient la charge d'affronter celui qui a voulu le référendum, F.Mitterrand.
由后者与想要公投的人 F. Mitterrand 对质。
La fin du référendum sonne comme une heure de réalité.
公投的束听起来像是一个小时的现实。
Il a fait voter un référendum en se moquant d'une série de procédures.
他通过了一项模拟一系列程序的公投。
Les accords de Nouméa prévoient l'organisation d'autres référendums.
《努美亚协定》规定进一步的全民投票。
Avec la promesse d'organiser un référendum dans un délai maximum de 20 ans.
承诺在最多20年内举行公投。
Il se prononcera aussi sur la demande de référendum d'initiative partagée formulée par la gauche.
他还将就左翼提出的共同倡议公投请求作出决定。
Aujourd'hui, de nombreux Ecossais réclament un deuxième référendum sur l'indépendance de l'Ecosse.
今天,许多苏格兰人呼吁就苏格兰独立问题举行第二次公投。
Le texte sera soumis à référendum le 2 octobre prochain.
该文本将于明年10月2日提交全民公决。
Une forme différente donc, mais des revendications identiques, comme le référendum d’initiative citoyenne.
因此, 形式不同但要求相同,例如公民倡议公投。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释