有奖纠错
| 划词

Il n'y a plus du tout d'essence dans le réservoir.

油箱里一点儿汽油也没有了。

评价该例句:好评差评指正

La mer est le vaste réservoir de la nature.

海是大自然的仓库。

评价该例句:好评差评指正

Ce réservoir d'eau pisse de tous les côtés.

这个水箱到处漏水。

评价该例句:好评差评指正

Avec la production de métal en feuille, l'impression, le système de réservoirs.

具备生产板材、印刷、制箱等。

评价该例句:好评差评指正

Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!

另可根据客户需要,提供储油罐,不收取任何费用!

评价该例句:好评差评指正

La société a deux ou plus de deux acres du réservoir.

本公司拥有两个千亩以上水库。

评价该例句:好评差评指正

Ennuyeuse à le réservoir principal d'établir un bon réseau de distribution.

以镗缸为完善的销售网络。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, cela supposait que le type général d'espèces réservoir soit connu.

当然,这要假定吸收库中各的一般类型已知。

评价该例句:好评差评指正

Ce prix ne comprend pas les réservoirs à oxygène et à acétylène ni les gaz.

购价不包括氧和乙炔气罐。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux types d'exploitation de réservoir de carbone activé la purification de l'eau.

壳类净水活性炭。

评价该例句:好评差评指正

On a distribué aux pauvres 4 875 réservoirs et 2 000 conteneurs d'eau en plastique.

向穷人分发了4 875个水箱和2 000对塑料水容器。

评价该例句:好评差评指正

Il existe à cet égard un vaste réservoir de compétences qui offre un large choix.

具有专门知识的人很多,可供选择的人也不少。

评价该例句:好评差评指正

D.Ces réservoirs sont vraiment trop petits. Ils sont tout de suite vides.

们的油箱太小了,一会油就用完了。

评价该例句:好评差评指正

Le stock opérationnel des réservoirs est d'environ 8,3 millions de barils.

这些油罐的工作存量约为830万桶。

评价该例句:好评差评指正

C’est le réservoir d’eau potable des Québécois et l’une des plus importantes voies navigables du globe.

它是魁北克可饮用水的蓄水池,也是全球最重要的航道之一。

评价该例句:好评差评指正

Deux réservoirs de contenance moyenne permettent normalement de 15 à 20 heures de coupe.

两个中型气罐约可切割15至20小时。

评价该例句:好评差评指正

L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.

在这方面,德黑兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源地。

评价该例句:好评差评指正

En outre, deux réservoirs pour la distribution d'eau ont été construits en ville.

为该城市造了两个饮用水储水库。

评价该例句:好评差评指正

Le réservoir est chauffé à la vitesse voulue au moyen de l'enroulement chauffant.

将电源接到加热线圈使试验容器按预定的速率加热。

评价该例句:好评差评指正

Si un appareil respiratoire autonome est nécessaire, les réservoirs à air doivent être complètement remplis.

如需使用自携式呼吸器,则需将所有气罐注满。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obcordiforme, obédience, obédienciaire, obédiencier, obédientiel, obédientielle, obeïd, obéir, obéir à, obéissance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Il remontait alors vers la surface, mais prudemment, en vidant lentement ses réservoirs.

这时,它是很小心的,慢慢排出储水池中的水,往水而上升。

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

D'accord. Vous me donnez la clé du réservoir, s'il vous plaît.

可以。请把油箱钥匙给我。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour alléger la fusée, les différents réservoirs de carburant se détachent dès qu'ils se vident.

为了让火箭轻装上阵,不同的燃料箱一放空会脱落。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À l'extérieur, 3 énormes silos déversent en permanence de la nourriture dans ce réservoir en aluminium.

在外面,3个巨大的筒仓不断地将食物倒入这个铝罐中。

评价该例句:好评差评指正
生活

Si le trou est trop petit ou la structure du réservoir pas assez solide, il explose.

如果开口太小或者容器结构不够牢固,容器会爆炸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Parce que la mer, mon enfant, peut être considérée comme un immense réservoir, dans lequel s’emmagasinent les chaleurs de l’été.

“因为大海好比是一个巨大的贮藏器,它把夏天的热都存起来了。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa tâche accomplie, chacun remettait à ses compagnons haletants le réservoir qui devait lui verser la vie.

任务一完成,每个人都把维持生命的空气箱交还给气喘吁吁的同伴。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ne m’en parlez pas. Tout à l’heure, quand ça a tangué, sept appareils de l’escorte ont abandonné leurs réservoirs largables.

“嗨,别提了,刚才乱那一子,有七架护航机把副油箱抛了(歼击机在进入空中格斗状态时,要抛弃副油箱减轻重量)。”

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Les réservoirs habituels se remplirent de cette eau tenue libre à la flottaison. Le Nautilus ne tarda pas à descendre.

通常使用的储水池装满了浮标线周围的自由海水。储第留斯号不久去。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces robinets furent ouverts, les réservoirs s’emplirent, et le Nautilus, s’enfonçant peu à peu, disparut sous la nappe liquide.

他们打开旋塞,海水灌进了贮水槽。诺第留斯号缓缓地往沉去,最后在湖面上消失了。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Deux mètres seulement nous séparaient de la mer libre. Mais les réservoirs étaient presque vides d’air.

只有两米厚的冰层把我们与自由海隔开了,但储气罐中的空气也几乎空了。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, je ne souffrais pas trop, bien que le capitaine Nemo n’eût pas encore demandé à ses réservoirs un supplément d’oxygène.

不过,虽然尼摩船长没有要储藏库放出一些补充的氧气来,但我并不觉得怎样难过。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Je revins au salon. Le panneau se ferma, et j’entendis les sifflements de l’eau dans les réservoirs.

我回到客厅。嵌板关上了,我听到储水器里海水发出的咝咝声。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Oui. Elles proviendraient du nuage d'Oort, un gigantesque réservoir de comètes qui se trouve très loin du soleil et qui entoure celui-ci.

(旁白): 是的,据说它们来自奥尔特云,一个巨大的彗星库,远远地围着太阳转。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Je suivis le capitaine Nemo. Le panneau se ferma, les réservoirs d’eau s’emplirent, et l’appareil s’immergea d’une dizaine de mètres.

我跟着尼摩船长走平台。嵌板关上了,船上的储水器一充满水,船入了10多米深的水中。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

On plaça sur notre dos les réservoirs abondamment chargés d’air, mais les lampes électriques n’étaient pas préparées.

我们在背上装备了大量的氧气罐,但是电灯没有准备。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo sortit. Bientôt des sifflements m’apprirent que l’eau s’introduisait dans les réservoirs.

尼摩船长出去了。过了一会儿,一阵笛声传来,我知道储水器正在充水。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

A Fukushima Daiichi, ce sont environ 1,25 million de tonnes d'eau contaminée qui sont stockées dans des réservoirs, le rejet en mer prendra plusieurs décennies.

在福岛第一核电站,约有125吨的污水被储存在水库中,需要数十年的时间。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien s’élança sur les marches, mais je l’arrêtai. Un sifflement bien connu m’apprenait que l’eau pénétrait dans les réservoirs du bord.

加拿大人想跃上阶梯,但我拦住他。非常熟悉的咝咝声使我明白,水正在渗进船上的储水器里。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Cependant, les réservoirs d’eau s’étaient remplis, et le Nautilus descendait lentement.

不久,“鹦鹉螺号”船上的储水器充满了水,它慢慢地往沉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


obésiologue, obésité, Obey, obi, obier, obit, obitoire, obituaire, objectal, objectale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接