有奖纠错
| 划词

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了毫无疑问的坚持语义的共振,毒死。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.

随后,些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision a également eu une large résonance sur le plan politique.

实也产生了广泛的政治回响

评价该例句:好评差评指正

La résonance et la vibration bienveillante de notre Secrétaire général visionnaire Kofi Annan ne suffisent pas.

我们目光远大的秘书长科菲·安南产生的共鸣和同情心是不够的。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence doit pouvoir être adaptée après le réglage initial pour empêcher l'emballage d'entrer en résonance.

在第次设定频率后,可能需要进行调整,以防止容器产生共振。

评价该例句:好评差评指正

Son message de paix et d'amour trouve résonance dans de nombreuses personnes dans le monde et leur donne espoir.

他的和平与博爱信息引起共鸣,并且给全世界许多人带来希望。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies de résonance, service à la clientèle, cette réponse est que le personnel SSCP et la perspective d'un slogan.

技术共鸣、客户共鸣、员工共鸣就是SSCP的前景和口号。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que fixer une date pour la commémoration n'est pas chose facile puisqu'un moment déterminé peut avoir des résonances différentes.

确定个悼念间显然不是件容易的,因为具体的间可能会有不同的内涵

评价该例句:好评差评指正

C'est un engagement qui prend aujourd'hui une résonance particulière, car des millions d'individus dans le monde souffrent encore des méfaits des conflits armés.

承诺今天产生了特别的反响,全世界成百万人民继续遭受罪恶的武装冲突之害。

评价该例句:好评差评指正

Notre esprit d'entreprise est "la poursuite de l'excellence, de résonance harmonieuse," Nous sommes prêts avec nos clients de se sentir le battement du pouls.

我们的企业精神是“追求卓越、和谐共振”,我们愿意与客户的脉搏共同跳动。

评价该例句:好评差评指正

Son message de paix et d'harmonie a une résonance dans chaque civilisation, chaque culture et chaque croyance, et sert de principe directeur aux Nations Unies.

他关于和平与和谐的信息,在每种文明、文化与宗教中产生共鸣,为联合国提供了指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Dieu est une chanson par les trois rivières de résonance des matériaux de construction en usine, à côté de l'usine de machines, les aiguilles de pin pour former l'Institut.

松神公司是由三河洪亮建筑材料厂、向明机械厂、松针所共同组建的。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des pays du Forum des Îles du Pacifique dans les efforts faits pour maintenir la paix dans notre région confère à cette question une résonance particulière pour nous.

鉴于太平洋岛屿论坛各国家在我们地区的建设和平经历,个问题尤其能够使我们产生共鸣

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également servi de caisse de résonance pour les échanges sur divers aspects de la gestion axée sur les résultats, y compris le cadre de gestion des résultats du Fonds.

委员会还充当个论坛,让人讨论成果管理制的各方面,包括人口基金成果管理框架。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait identifier des institutions régionales qui peuvent servir de caisse de résonance pour les questions, projets et concepts mis au point dans le cadre des programmes à vocation régionale du PNUD.

确定能够为开发计划署区域方案下提出的问题、项目和概念充当探测板的区域机构,并与它们合作。

评价该例句:好评差评指正

La séparation plasmatique - Cette méthode d'enrichissement est basée sur le principe de la résonance cyclotronique ionique utilisé pour exciter sélectivement l'isotope d'uranium 235U dans un plasma contenant des ions d'uranium 235U et 238U.

等离子体分离法——在该法中,利用离子回旋共振原理有选择性地激发铀-235和铀-238离子中等离子体铀-235同位素的能量。

评价该例句:好评差评指正

Le débat d'aujourd'hui prend une résonance supplémentaire face à la tendance actuelle à se passer du multilatéralisme dans les affaires internationales, en particulier pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales.

在国际务中,尤其是在维持国际和平与安全方面,出现了回避多边主义的趋势,今天的辩论是在种背景下举行的,因此更有意义。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ma prise de fonctions, j'ai réfléchi à la façon d'appliquer plus efficacement ce mandat, en tant que facilitateur discret et caisse de résonance d'idées et d'approches pouvant favoriser un processus politique associant toutes les parties.

自上任以来,我曾考虑如何更有效地完成任务,慎重调解,反映各方的意见和各种方法,促进包容的政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Dans notre partie du monde, les crimes ayant une résonance particulière sont ceux qui ont été commis contre les populations autochtones des Amériques pendant la période coloniale et la période pendant laquelle l'esclavage a été pratiqué.

在我们地区引起特殊历史共鸣的是殖民期以及奴隶制期针对美洲土著人民犯下的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Ce chant réconfortant qui encourage les femmes à sécher leurs larmes a éveillé des résonances dans le coeur des Jamaïcaines et des femmes du monde entier, qui ressentent les effets de l'inégalité et de l'injustice dans leur vie quotidienne.

首消除人们疑虑的歌鼓励妇女擦干眼泪,在牙买加妇女和全世界妇女的心中找到了共鸣,她们在日常生活中感觉到不平等和不公正的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

C’est pour ça que ces tee-shirts, maintenant, ils ont une autre résonance.

这就是为什么这些T恤衫,现在,它们有不同的意义

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le français trouve sur la toile une véritable caisse de résonance.

法语是这块画布一个真正的共鸣板。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le son est produit par la caisse de résonance recouverte par une peau de python.

由覆盖着蟒蛇皮的琴筒发出声音。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’ orage éclata brutalement, faisant entrer les murs de l’abbatiale en résonance.

突然,起了暴雨,外面隆隆的雷声在教堂里也形成了巨大的回音

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

La météo est donc idéal pour façonner la pièce maîtresse, la caisse de résonance.

这里的气候非常适合制作核心部件——共鸣箱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres y voient un objet rituel sacré dont la corde notamment, par sa résonance, attire les esprits.

另一些人则将其视为神圣的祭祀用,尤其是琴弦的共鸣会吸引神灵。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je lui dis, bon ben vous allez peut-être me faire une radio, une résonance magnétique, une IRM ?

我跟他说,可能你可以给我做个X光,或者核磁共振?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Elle recueille notamment des données génétiques et les résultats d'IRM (imagerie par résonance magnétique) d'environ 40 000 personnes.

这个数据库收集了大约40,000人的遗传数据和MRI(磁共振成像)结果。

评价该例句:好评差评指正
巴黎物馆

Il y voit une terre de légendes emplie de résonances mystérieuses, lui qui s'estime être un sauvage dans son époque.

他视这片土地充满了传奇的神秘回响,他自认为是那个时代的野人。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Déjà, dis-nous, pourquoi cette série a une résonance si forte au Royaume-Uni ?

那么,请告诉我们,为什么这部剧在英国引起了如此强烈的共鸣

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Avec la résonance, ça donne un effet encore plus intrigant.

- 通过共振可以产生更有趣的效果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un choc vécu en France, mais une résonance qui va bien au-delà de nos frontières.

这在法国引起了震惊,但引起的共鸣却远远超出了我们的国界。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

A Nice, la fête nationale a une résonance particulière.

在尼斯,国庆节有着特殊的共鸣

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

A la résonance du patin, en tapant sur le patin, on sait si la glace est suffisamment épaisse.

- 在冰刀的共振,通过敲击冰刀,我们知道冰是否足够厚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'ancien comptable a choisi jusqu'à la date de son départ, en résonance avec Thérèse, l'amour de sa vie.

- 这位前会计师选择了直到离开之日,与他一生的挚爱 Thérèse 产生共鸣

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

La résonance provoque des effets d'écho.

谐振会导致回声效果。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Une caisse de résonance pour ces arguments qui peuvent donc renforcer ce mouvement sur les réseaux sociaux.

这些论点因此成为社交媒体强化这一运动的共鸣箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Une vitrine à la résonance mondiale pour un sport qui, pour l'heure, ne reste roi qu'à l'intérieur des frontières américaines.

一个在全球范围内引起共鸣的体育事,目前这项运动只在美国境内称王。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

(Maya) - Vous avez lu, le livre de Pascal Caglar Sur l'étude des fables de La Fontaine, intitulée " Résonances" ?

(Maya) - 你读过 Pascal Caglar 关于拉封丹寓言研究的书,题为“共鸣吗?

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

C'est pas l'essence de bois qui va beaucoup faire varier le son, C'est vraiment cette pièce de résonance qui fait vive Le son, quoi.

影响声音的主要因素并不是木材的种类,而是共鸣箱这个部件赋予了声音生命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moutonneux, moutonnier, mouton-pendule, moutons, mouture, mouvance, mouvant, mouvement, mouvement de casserolle, mouvementé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端