有奖纠错
| 划词

Cette commission examinerait la méthode de calcul utilisée pour les sénatoriales du 21 mai.

应当审查5月21日参选举所使用的计算方法。

评价该例句:好评差评指正

La disposition de la Constitution relative aux élections sénatoriales devrait être respectée.

应尊重与参选举事宜相关的法条款。

评价该例句:好评差评指正

Les élections législatives ont eu lieu le 4 juillet et les élections sénatoriales le 29 juillet.

4日举行立法选举,7月29日举行参选举。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales qui auront lieu dans quelques jours devraient aider à stabiliser les institutions gouvernementales.

选举也将在几天后举行,这次选举应有助于稳定海地政府机构。

评价该例句:好评差评指正

Les tableaux ci-après présentent les statistiques sur les femmes candidates aux élections législatives, sénatoriales et locales.

下表列出妇女候选人参加立法、参和地方选举的统计数字。

评价该例句:好评差评指正

Il fait désormais partie du programme de travail de la Commission sénatoriale sur la Constitution et la législation.

目前正在审的若干提案中就包括这项提案。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda apprécie l'aide fournie par l'ONU en vue des élections sénatoriales en Haïti prévues pour le 19 avril.

乌干达赞赏联合国为定于4月19日举行的参选举提供的援助。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le premier tour des élections sénatoriales, qui doit se tenir le 19 avril, sera une réussite.

我们希望,定于4月19日举行的第一轮参选举将取得成功。

评价该例句:好评差评指正

L'appui aux élections sénatoriales a été la troisième grande activité menée par la Mission pendant la période à l'examen.

支助参选举是特派团在本报告期间的第三大后勤活动。

评价该例句:好评差评指正

Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti en mars dernier, des élections sénatoriales se sont tenues en avril.

继安全理事代表团3月访问联海稳定团之后,海地于4月举行了参选举。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif s'est félicité de la tenue dans le calme des élections communales, législatives, sénatoriales et présidentielles au Burundi.

咨询欢迎布隆迪和平举行社区、立法、参和总统选举。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds nécessaires à la tenue des élections sénatoriales, soit 16 millions de dollars environ, n'ont pas encore été recueillis.

选举的资金(估计为1 600万美元)尚未到位。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales partielles, qui vont se tenir d'ici juin, avec un premier rendez-vous le 19 avril, sont bien sûr essentielles.

将于6月份举行的参部分改选当然非常关键,第一轮选举定于4月19日举行。

评价该例句:好评差评指正

Le processus politique a pris de la vigueur, les organes d'État ont été constitués et des élections sénatoriales ont eu lieu.

政治进程已经恢复,国家权威已经确立,参选举已经举行。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les prochaines élections sénatoriales partielles n'auront pas d'effet déstabilisateur, mais qu'elles contribueront à renforcer l'efficacité institutionnelle en Haïti.

我们希望,即将举行的部分参选举不产生破坏稳定的影响,而是将为提高海地机构的效力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Après la mission du Conseil de sécurité en Haïti, les élections sénatoriales ont eu lieu, ce qui représente une action politique importante.

安全理事代表团访问海地之后,海地举行了参选举,标志着一个重要的政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Les élections sénatoriales se tiennent par voie de scrutin secret, au suffrage universel, égal et direct conformément aux principes du système majoritaire.

的选举根据多数制原则在普遍、平等和直接选举的基础上根据无记名投票方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les progrès accomplis dans de nombreux domaines, notamment la tenue d'élections sénatoriales, l'adoption de lois fondamentales et la poursuite du dialogue.

我们赞扬在许多领域取得的进展,特别是举行参选举,通过基本立法以及持续进行对话。

评价该例句:好评差评指正

Des élections sénatoriales ont ensuite eu lieu le 29 juillet au suffrage indirect, les sénateurs étant élus par les 3 225 conseillers communaux nouvellement élus.

之后,7月29日举行了间接参选举,由3 225名新当选的乡一级投票。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons également d'appuyer le Conseil électoral provisoire au cours des prochaines élections sénatoriales partielles et lors de sa transformation en Conseil électoral permanent.

我们还将继续在即将举行的部分参选举期间支持临时选举,并且将支持它过渡为常设选举

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artillerie, artilleur, artimon, artinite, Artinskien, artiodactyle, artiodactyles, artioploïde, artisan, artisanal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总祝词集锦

D'habitude, c'est le moment du mandat où on renonce à agir avec vigueur, pour ne surtout plus mécontenter personne à l'approche des futures échéances électorales – municipales, sénatoriales, départementales, régionales puis présidentielles.

通常情况下,这是在总任期中放弃采取任何有力行动的时候,特是为了在期到来之际不要引起任何人的不快——市政举、参举、省举、地区举再到总举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

La commission sénatoriale a approuvé sa candidature.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(音频版)2019合集

C’est la conclusion d’un rapport sénatorial rendu public aujourd’hui, rapport qui préconise des mesures rapides.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合集

ZK : Aux Philippines, le président Rodrigo Duterte a finalement retiré sa candidature aux élections sénatoriales prévues en 2022.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20209月合集

CD : En France, élections sénatoriales aujourd'hui. 87 000 grands électeurs votaient pour élire la moitié des sénateurs.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132月合集

En Italie, les candidats aux élections législatives et sénatoriales ne peuvent plus s'exprimer.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20209月合集

SB : Et puis, en France, élection sénatoriale aujourd'hui. La majorité à droite sort conforté de ce scrutin.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149月合集

La droite a retrouvé la majorité au Sénat de France suite aux élections sénatoriales de dimanche.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

À la demande de la commission sénatoriale, Donald Trump a ordonné une enquête complémentaire du FBI sur le juge Kavanaugh.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20167月合集

La coalition du Premier ministre japonais Shinzo Abe a largement remporté les élections sénatoriales qui se déroulaient aujourd'hui au Japon.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20149月合集

Et puis on termine, comme tous les dimanches, par l'expression de la semaine. Yvan Amar revient sur les élections sénatoriales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201712月合集

Aux Etats-Unis, nous suivrons une délicate élection pour Donald Trump, c'est une élection sénatoriale dans l'Alabama où le président américain joue gros.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201212月合集

L'actuel président du conseil, Mario Monti, a annoncé qu'il pourrait prendre la tête d'une coalition centriste pour ces élections législatives et sénatoriales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20157月合集

John Kerry le chef de la diplomatie américaine et deux autres ministres ont été entendus par la commission sénatoriale des affaires étrangères

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20179月合集

En France, des élections sénatoriales avaient lieu ce dimanche. Les grands électeurs (des élus locaux) étaient appelés à renouveler la moitié de la Chambre haute.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20177月合集

Un rapport sénatorial publié le 12 juillet critiquait sévèrement la politique de déradicalisation menée en France et demandait notamment la fermeture du centre de Pontourny.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20183月合集

L'opposition ivoirienne appelle à manifester le 22 mars, en vue des prochaines élections en Côte d'Ivoire : élections sénatoriales le 24 mars, puis locales cette année, et surtout la présidentielle de 2020.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178月合集

Grosse journée électorale dans le pays, scrutin présidentiel, législatif, sénatorial et élections locales. On craignait des débordements, il y a 10 ans la crise post-électorale avait un milliers de morts et 500 000 déplacés.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20179月合集

En France, les élections sénatoriales ont conforté la majorité de droite à la Chambre haute du Parlement, au détriment de la République en marche, le parti du président Macron. Il subit son premier échec électoral.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20171月合集

Et il faut rappeler qu'alors que Donald Trump vient de prendre ses fonctions, son équipe (dont vous parliez à l'instant Anne-Marie) n'est pas encore complète ni confirmée par le comité sénatorial... Explications de Véronique Gaymard

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artothèque, arts, arts martiaux, Artus, arum, arundinaria, arusha, aruspice, arvaïte, Arvensis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接