有奖纠错
| 划词

Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.

知道界有不同的声音,常常不容侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

知道,知道界有各种自卫的方式,有时却要放下武器。

评价该例句:好评差评指正

Alors que nous menons notre lutte, les terroristes doivent savoir que le monde est uni contre eux.

恐怖分子必须明白正在与他进行斗争,全界团结一致共同对敌。

评价该例句:好评差评指正

On ne le soulignera jamais assez : sans paix, le monde ne saurait connaître la prospérité.

无论如何强调都不过分的,没有全球和平,便不可能有全球繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait y avoir au PNUD une politique délibérée consistant à encourager le partage du savoir avec le monde extérieur.

开发计划署应该有一种考虑周到的政策,鼓励与外界共享知识

评价该例句:好评差评指正

Yunnan que le monde en savoir plus, ils doivent laisser le monde sait de la culture Dongba de la province du Yunnan.

了解云南,更要让界了解云南的东巴文化。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, pour atteindre l'objectif fixé dans la Convention, à savoir débarrasser le monde des mines antipersonnel, l'universalisation de la Convention est primordiale.

不过,为了使《公约》达到创建无地雷界的标,普遍加入《公约》至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan partage l'opinion générale, exprimée durant le débat public du Conseil, selon laquelle le Conseil de sécurité ne saurait légiférer le monde.

巴基斯坦支持在安理会公开辩论中表达的普遍看法,即:安全理事会不能为全界立法。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, observant les représentants de la communauté internationale ici rassemblés, je sais que le monde est impatient de voir Israéliens et Palestiniens aller de l'avant.

今天,在了解国际社会在此与会的代表的意见时,知道界急切希望以色列人和巴勒斯坦人向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques ne sauraient diviser le monde et empêcher d'aider autrui alors que l'on dispose de suffisamment de ressources pour atténuer la faim et la douleur.

在有足够资源可以减轻人饥饿和痛苦的情况下,政治不应界分割开来,不能阻止界去帮助人民。

评价该例句:好评差评指正

Mais la bonne nouvelle est que c'est nous, les petits États, qui serons parmi les premiers à savoir si le monde a vraiment prouvé la volonté d'agir.

,好的消息小国也将最先知道否真的有采取行动的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, certaines entreprises de pays en développement ont également entrepris des activités de recherche-développement à l'étranger, notamment pour tirer parti de centres de savoir dans le monde entier.

近来,一些发展中国家的公司以着手在海外开展研发活动,样做主要为了利用界各地的知识中心。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus bilatéral, qui a bien commencé, doit aboutir à sa conclusion logique, à savoir débarrasser le monde de l'arme nucléaire, suivant un programme de désarmement nucléaire et un calendrier précis.

种双边的进程好的开端,必须通过有时限的核裁军方案,从而使一进程走到合乎逻辑的结局――在全界完全消除核武器。

评价该例句:好评差评指正

Paradoxalement, c'est l'Internet même qui est derrière cette marginalisation, bien qu'il soit censé être le moyen le meilleur marché et le plus efficace d'échanger l'information et le savoir dans le monde.

自相矛盾的,虽然因特网应界上交流信息和知识的最廉价、最有效方式,但它也在助长种边际化现象。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal international doit mener à bien sa mission afin que tout le monde sache et que personne n'oublie que la communauté internationale ne tolérera pas les violations graves du droit international humanitaire.

国际法庭必须充分完成其任务,样国际法庭发出的国际社会绝不容忍严重侵犯国际人道主义法行为的信息及其遗产,就不会受到损抑。

评价该例句:好评差评指正

La conception et le choix des cartes et articles-cadeaux de l'UNICEF doivent refléter l'essence de ce qu'est l'UNICEF, à savoir le monde des enfants et le caractère global, pluriculturel et multiethnique de l'organisation.

儿童基金会贺卡和礼品的设计和选择,必须反映儿童基金会品牌精神,亦基金会所代表的儿童及其全球多文化和多种族的特色。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'envoyer un message clair à la junte militaire, à savoir que le monde libre ne tolèrera pas que l'on abatte à coups de feu ceux qui exigent la liberté et la justice.

必须向军政府发出明确信息:自由界将不容忍杀戮要求自由和正义的人民。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes face à une situation complexe dans laquelle la majorité des États éprouve des craintes bien fondées quant à la question de savoir si le monde sera confronté à la calamité d'une catastrophe nucléaire.

前的局势具有挑战性,它使多数国家有理由对界何时——而不否——将不得不面临核微粒沉降灾难感到担心。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, il reflète une réalité évidente, à savoir que le monde n'est pas statique, et que la composition du Conseil devra être revue à l'avenir afin de tenir compte des changements géopolitiques qui seront survenus.

第三,反映了样一明显的事实,即界不静止不变的,必须在今后的某时刻调整安理会的构成,以反映进一步的地理政治变化。

评价该例句:好评差评指正

La présente section va plus loin et cherche à répondre à la question de savoir si le monde a ou non progressé en vue de la société pour tous envisagé par le Sommet il y a 10 ans.

第三章继续探索种斗争的情况,检查否象十年前首脑会议设想的那样,朝向人人共享的社会迈进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elle n’écoutera pas. D’ailleurs, ce que le cloître sait, le monde l’ignore.

“她不会注意,而且修院知道的事外面不会知道。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, si j'utilise PUISQUE, ça suppose que tout le monde sait qu'il fait beau.

是的,如果使用puisque,那就是假设每个人知道天气很好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oui, oui, je sais, tout le monde fait la fête, dit-elle avec agacement.

“哦,不错人人都在庆贺,很好! ”她恼火地说。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Est-ce qu'ils disent toujours qu'ils savent comment le monde fonctionne ?

是说知道世界是如何运转的吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous saurez bientôt, le monde entier saura bientôt.

“你很快就会知道一切的,所有人都会知道。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Et le " jeu" consistera à ce que le monde entier le sache pour faire peur.

这个“游戏”会让全世界都知道它,并制造恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Délégué : Tout le monde le sait, mais qu’est-ce qu’on peut faire?

所有人知道,但是我能做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
里 Vingt mille lieues sous les mers

Et pourriez-vous m’apprendre ce que tout le monde en sait ? me demanda-t-il d’un ton un peu ironique.

“那么就请您把大家所知道的情况告诉我吧,好吗? ”略带嘲讽的语气向我发问道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il faut que le monde le sache.

- 世界需要知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.Soldin filmait au coeur de la guerre en Ukraine pour que le monde sache.

- A.Soldin 正在乌克兰战争的中心拍摄,让全世界知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Parler de sa captivité est encore douloureux, mais il accepte, dit-il, pour que le monde sache.

谈论的囚禁仍然是痛苦的,但同意,说,所以全世界知道。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, les INTP, vous savez comprendre le monde, le conceptualiser, voir les opportunités qui le composent et les saisir.

任何情况,INTP,你理解世界,把它概念化,看到世界构成和抓住机会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu vas avoir l'air d'un parfait idiot si tout le monde sait en quoi consiste la prochaine tâche sauf toi !

“如果别人知道下一个项目是什么,就你一个人蒙在鼓里,你可就真的成为一个大傻瓜了!”

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Comment cela se fabrique ? Il n’est pas sûr que tout le monde le sache très bien.

这是怎么制造的?大家对此都不太了解,这是不确定的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

K.Baste: Tout le monde le sait.

- K.Baste:每个人知道。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Maintenant je sais: J'existe — le monde existe — et je sais que le monde existe.

现在我知道:我存在——世界存在——我知道世界存在。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il contient votre nouveau Nimbus 2000, mais je ne veux pas que tout le monde sache que vous avez votre propre balai.

里面装着你新的飞天扫帚光轮 2000,我不想让大家知道你有了新扫帚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et si maman et papa devaient trahir le ministère, il s'arrangerait pour que tout le monde sache qu'il n'appartenait plus à notre famille.

还说,如果妈妈和爸爸硬要背叛魔法部,就要让每一个人知道已经不再属于我这个家了。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

" C'est indispensable, ça nous permet d'évacuer, sinon, ce serait intenable et ça, ils le savent, tout le monde le sait" , assure-t-il.

“这很重要, 它使我能够撤离,否则就无法维持, 知道这一点每个人都知道这一点, ” 保证道。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Non, surtout pas ! Car dès que je le saurai, le monde deviendra aussi étroit qu’une carte, tandis que si je l’ignore, il me paraîtra sans limites.

不不,别说在哪里!一知道在哪儿世界就变得像一张地图那么小了;不知道在哪儿,感觉世界才广阔呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


probasidie, probation, probatoire, probe, probénécide, probertite, probilème, probité, problématique, problématiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端