有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

这个贫困的家庭支付不起孩子的学杂费。

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu le certificat de scolarité.

学位证书。

评价该例句:好评差评指正

Combien sont vos frais de scolarité (pour un an) ?

您的学习费用是多少(一年)?

评价该例句:好评差评指正

Quel est le niveau de scolarité de votre femme?

你的妻子是什么教育水平?

评价该例句:好评差评指正

En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.

在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 800 000 filles ont entamé leur scolarité dans la région.

截至目前为止,该地区已有80万名女孩开始上学。

评价该例句:好评差评指正

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Les droits de scolarité recouvrent le plus souvent les frais d'inscription, de scolarité et d'examen.

注册、学费和考试往往都要收费。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble des élèves d'origine bédouine poursuivent leur scolarité dans 53 écoles primaires et 10 écoles secondaires.

所有贝多因人小学生在53所小学和10所中学就读。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves peuvent suivre leur scolarité jusqu'au certificat général d'éducation (« A Level »), équivalent du baccalauréat.

中学教育可达到通教育证书“A”级。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à cette disposition la scolarité obligatoire est gratuite.

根据这一通教育是免费的义务教育。

评价该例句:好评差评指正

Les frais de scolarité varient selon les régions et le sexe.

学费根据大区和男女生各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Les frais de scolarité varient selon les établissements et les programmes.

学费取决于具体的高等教育机构和方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans les campagnes, le taux de scolarité est très faible.

在农村,学校的出勤率很低。

评价该例句:好评差评指正

La scolarité est supervisée par l'État (article 41 de la Constitution).

学校的事务处在国家监督之下(《宪法》第41条)。

评价该例句:好评差评指正

À Saint-Marin, la scolarité est obligatoire jusqu'à 16 ans.

圣马力诺16岁以下儿童接受义务教育。

评价该例句:好评差评指正

La durée de la scolarité obligatoire est fixée par la loi.

在法律期间,上学应是义务性的。

评价该例句:好评差评指正

La scolarité est obligatoire jusqu'à l'âge de 15 ans.

未成年人只有在年满15周岁以后,才可结束学校义务教育。

评价该例句:好评差评指正

La scolarité des enfants nomades devrait être imposée par la loi.

州立法应牧民的教育是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

A Saint-Marin, la scolarité est obligatoire jusqu'à 16 ans.

圣马力诺人16岁前均接受义务教育。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


optimal, optimalisation, optimaliser, optimètre, optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Les lycéens passent leur bac après 12 ans de scolarité.

高中生读了12年书之后参加高考。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle ne prêtait que peu d’attention à sa scolarité, faisant toujours le minimum pour obtenir la moyenne.

坦白来讲,丽莎对自己的业并不上心,她所做的只是付出力,让自己能够保持班里的中游水平。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Parce que, dans mon pays, les frais de scolarité sont très élevés.

因为,在我的国家,费是非常贵的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.

随信附上所需书籍及装备览表。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mes parents vont prendre en charge les frais de scolarité et une partie de mes dépenses quotidiennes.

我的父母会给我费和部分生活费的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En arrivant dans une université française, ce qui m'a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

来法国大的时候,最让我吃惊的是低廉的费。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Yoshio : En arrivant dans une université française, ce qui m’a frappé surtout, c'était les frais de scolarité dérisoires.

到达个法国大后,让我感到吃惊的是,费竟然这么

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Suivre une scolarité normale quand on n’a pas accès à l’eau potable dans son école, relève de l’exploit.

在没有饮用水的校正常上已然是种壮举。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La 5ème B fut l'année la plus mémorable de toute ma scolarité.

在我生生涯中,初三那年是最难忘的年。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dès la rentrée, Lisa aborda sa scolarité avec une attitude nouvelle que le bulletin de classe de la fin du premier semestre traduirait explicitement.

之后,丽莎开始用种跟之前完全不同的态度来面对自己的业。她期的成绩单就可以完美地证明这点。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Après, j'ai eu une scolarité chaotique parce que j'étais trop sentimental je m'attachais trop à chaque classe, je n'arrivais pas à me défaire...

之后,我的生生涯也挺混乱,但这不是我的错,仅仅是因为我太敏感,效率太低,我太专心于每节课,然后就难以再挣脱出来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En fait, ils ont un système de bourses et d'emprunt qui leur permet de financer eux-mêmes leurs études, c'est-à-dire frais de scolarité, hébergement, restauration, etc.

事实上,他们有个奖金和贷款体系,这使得他们可以自己支撑自己的业开销,也就是说,费、住宿、伙食等费用。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Merci de ton soutien. Alors quel est ce job fabuleux qui t’attend les bras ouverts et pour lequel une scolarité médiocre suffit, je bous d’impatience de le savoir ?

“谢谢你的支持。那好吧丽莎,究竟是什么了不起的职业会张开双臂等着你,而且只要般的成绩就够了,我实在是迫不及待地想要知道。”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les stages peuvent être obligatoires : dans de nombreuses écoles, ils font partie de la scolarité, et se déroulent en dehors des périodes de vacances.

在数所重点大实习属于教内容的部分,在假期之外的时间进行。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les épidémiologiste notent une fréquence élevée des changement brutaux survenus dans leur vie : des séparations, des deuils, des dissociations familiales, de l’émigration, des échecs de la scolarité et de la première insertion professionnelle.

双亲离异,家人死亡 ,家庭解体,移民,业失败及首次进入就业行列。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

L’étudiant : L’anglais est ma langue maternelle mais je parle français couramment parce que j’ai fait toute ma scolarité au lycée français. Je suis bilingue anglais-français.

英语是我的母语,但是我法语说的很流利,因为我在法国高中完成了业。我精通英法双语。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 三册

Cette diminution s'explique par divers facteurs démographiques:allongement de la scolarité qui retarde l'entrée des jeunes dans la vie active, abaissement de l'âge de la retraite et augmentation de la durée de vie.

习期限延长推迟了年轻人进人劳动市场的时间,退休年龄的降低和寿命的延长。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bon bah j’ai décidé de vous filer quelques astuces, pour incarner à merveille ce petit enfoiré de chouchou tout droit venu de l’enfer, et espérer enfin avoir une scolarité plus décente avec tes profs.

我决定教你们几招,以便你们完美扮演这个来自地狱的混蛋小宠儿,最终还能希望就期间和老师相处得更加体面。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

J'aimerais bien qu'il y ait notamment la scolarité gratuite pour les enfants français de l'école française à Pékin.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Impossible pour eux de payer les frais de scolarité.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orangeade, orangeat, oranger, orangeraie, orangerie, orangette, orangiste, orangite, orang-outan, orang-outan(g),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接