有奖纠错
| 划词

Ils participent ensemble à toutes les activités : la peinture,la gravure et même la sculpture.

油画、版画甚至塑。

评价该例句:好评差评指正

A ses quatre coins, trônent des sculptures de guerriers sculptés de 1848 à 1853.

在桥的四个角上,醒目地装饰着于1848年至1853年刻的战士像。

评价该例句:好评差评指正

Cette sculpture vivante est fabriqué en glaise .

这个栩栩如生的像是泥塑的。

评价该例句:好评差评指正

Bronze traitement des contrats, des sculptures sur bois,.

承揽铜器加刻,。

评价该例句:好评差评指正

Sculpture du place dans la centre de ville.

市区广场的塑。

评价该例句:好评差评指正

Cette sculpture en buis commence à se patiner.

这个黄杨开始出现因年久而生成的色泽。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de beaux tableaux et des sculptures.

艾菲尔先生,有很多的画和塑。法:Monsieur Eiffel.

评价该例句:好评差评指正

Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.

他那些带表现主义的像散发出一种非常自然的原始量。

评价该例句:好评差评指正

Est Jinggangmycin Huayi sculpture sur bois, bambou, d'une racine, et s'efforcer d'ouvrir des techniques de sculpture.

东井冈华艺刻集、竹、根于一开拓刻技术。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un exemple de la conception, la sculpture, studio de développement.

我们是一家专业的样品设计、塑、开发作室。

评价该例句:好评差评指正

Beijing avantages bien produit sculpture, de gravure, est une usine de production.

北京益远刻制作中心,是一家专业的刻制作厂家。

评价该例句:好评差评指正

Quyang est le fameux "sculpture ville," a une longue histoire, l'art grotesque.

曲阳是闻名中外的“刻之乡”,历史悠久,技艺绝伦。

评价该例句:好评差评指正

18. Cette statue est le résultat de la technique de sculpture merveilleuse.

这尊塑像,其珍贵之处不在于艺高超。

评价该例句:好评差评指正

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

塑上,有一些神秘的文字和图案。

评价该例句:好评差评指正

Les deux imprimer, de la sculpture, tels que le jet d'encre d'affaires.

兼有印刷、刻、喷绘等业务。

评价该例句:好评差评指正

La première partie de l'exposition comportait également trois sculptures du même artiste.

展览会还展出了该艺术家的三件塑品。

评价该例句:好评差评指正

Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.

秉承刻艺术是根本的主导思路,产品精益求精,业务不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Cette sculpture a des proportions harmonieuses.

这件塑和谐匀称。

评价该例句:好评差评指正

Et hier, sous la direction d’un cuisinier expérimenté, elle a réalisé elle-même sa propre sculpture en pastèque !

昨天在经验丰富的老师的指导下,她完成了西瓜花刻的边缘部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces sculptures témoignent d'une technique superbe.

这些刻展现了完美的技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité, divinylbenzène, divinyle, divis, divise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Puisqu'on va faire 2 sculptures, faisons 2 groupes.

因为我们要制作雕塑,我们分成组吧。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il garnit son salon de sculptures en ivoire.

他用象牙雕塑装饰客厅。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils se débattaient dans le pétrole, on aurait dit des sculptures de bitume.

它们在油污中挣扎着,一个个像是用沥青做成黑色雕塑。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Merci à tous. Vous formez 2 sculptures magnifiques. On va pouvoir commencer.

谢谢你们,你们形成了亮雕塑。我们可以开始啦。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le chancelier leva la tête, les yeux étaient de superbes sculptures, belles et réalistes à la fois.

元首仰望天空,那些太空中是很精美雕塑,栩栩如生。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Il est meilleur que moi en sculpture antique.

他比我更了解古代雕像。

评价该例句:好评差评指正
意义

Reposez-vous au parc de la Ciutadella embelli par une impressionnante cascade monumentale décorée de sculptures.

您可以在城堡公园休息一下,这里有装饰着雕塑宏伟建筑,令人印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plus une minute à perdre. En place pour les sculptures.

我们一分钟都不能耽搁了。各就各位,组成雕塑吧。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Depuis le XVIIe siècle se tient à Paris le Salon de peinture et de sculpture.

17世纪,巴黎开始举办油画和雕塑沙龙。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Boniface : La salle des sculptures antiques est superbe !

Boniface : 古董雕塑展厅太美了!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il peut prendre la forme d’un obélisque, d’une statue, d’une plaque ou d’une sculpture colossale.

它可以采用方尖碑、雕像、匾或者是巨大雕塑形式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y apprend la peinture, la sculpture et les arts mécaniques et techniques.

在那里,他学习绘画、雕塑、机械和技术艺术。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Barrière du Maine il y a des marbriers, des peintres, les praticiens des ateliers de sculpture.

“在梅恩便门,有些云石制造工人、画家、雕刻工场粗坯工人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ensuite, ce que j'aime beaucoup, c'est ces petits objets un peu sculpture.

我最喜欢是这些小雕塑。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-

À chaque nouvelle salle, on découvre des tableaux, des sculptures, des objets d’art que l’on ne connaissait pas.

每到一处大厅,人们都会见到此前并不知晓画作、雕塑和艺术品。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est la plus grande sculpture du parvis. Elle est rouge, jaune et bleue. Tu ne peux pas la rater.

这可是广场上最大雕塑。它是红色,黄色和蓝色。你不可能找不到。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est toute mon enfance, parce que ces deux sculptures, celle-ci et celle-là, sont d'un sculpteur libanais qui s'appelle Basbous.

这是我童年,因为这个雕塑,这个和那个,是黎巴嫩雕塑家Basbous作品。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Ye Wenjie s'approcha à pas lents de la sculpture des trois corps, comme envoûtée par les sphères en lévitation.

叶文洁缓步走到三体模型前,入神地看着翻飞银球。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

À Nantes il y a des sculptures partout dans la ville et au bord de la Loire aussi.

在南特市里,和卢瓦合边上,到处有雕塑。

评价该例句:好评差评指正
意义

Ce château abrite aujourd’hui une collection de peintures et de sculptures datant du Moyen Age.

城堡今天还收藏着许多自中世纪画作和雕塑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion, dix, dix neuf, dix questions, dixanthogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接