有奖纠错
| 划词

L'ONG International Alert a publié quant à elle un guide intitulé Conflict-Sensitive Business Practice: Guidance for Extractive Industries, actuellement testé en Colombie et ailleurs.

组织编制了一份题为“冲突敏感的工商做法:对采掘业的指导意见”的出版物,目前该组织正在哥比亚等地试行这方面的做法。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de la première phase du projet ont été publiées intégralement dans un ouvrage intitulé Women and Urban Crises:Gender-Sensitive Strategies for Managing Critical Urban Environments in the South and in Eastern Europe (« Femmes et crises urbaines : stratégies sexospécifiques pour la gestion des environnements urbains difficiles en Europe orientale et méridionale »).

关于该项目的第一阶段的全面调查结果已印制出书,标题为“妇女危机:南欧和东欧境内管理重要环境的性别敏感战略。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备], 安全的路, 安全的锚地, 安全灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Pour ce qui est de Madame, elle m’a toujours paru, je l’avoue, une vraie sensitive.

关于嫂夫人呢,说老实话,我觉真正的神经过

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Si vous êtes pierre, soyez aimant ; si vous êtes plante, soyez sensitive ; si vous êtes homme, soyez amour.

石头,便应当做磁石;植物,便应当做含羞草;人,便应当做意中人。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il n’abandonnait pas sa résolution de devenir un jour le poète de la terre aimée, de refléter avec son âme plus sensitive de septentrional la tristesse, l’âpreté et la splendeur de l’Afrique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离, 安全壳, 安全盔, 安全离合器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接