有奖纠错
| 划词

Il a souscrit à un emprunt public.

他认购了公债。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif souscrit à cette proposition.

行预咨委会欢迎这些发展。

评价该例句:好评差评指正

Une obligation internationale souscrite unilatéralement a force obligatoire.

单方承担的国际义务具有约束性。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le Conseil souscrira à cette recommandation.

我们希望安理会核准这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif souscrit aux recommandations du Comité mixte.

咨询委员会同意养恤金联委会的建议。

评价该例句:好评差评指正

Deux des trois partis politiques souscrivaient à cette idée.

党中有两通过这一提案。

评价该例句:好评差评指正

En tant que membres du Conseil, nous y souscrivons pleinement.

我们作为安理会成员,完全支持建议。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe recommande au Comité de souscrire à cette proposition.

监察组建议委员会对此表示同意。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...

出租的房子也需要业住房保险吗?

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que nous souscrivons pleinement à ces textes.

毫无疑问,我们完全赞同这些案文。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif souscrit à la recommandation du Groupe de travail.

咨询委员会同意工作组的建议。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que nous souscrivons tous à ces vérités évidentes.

我确信,我们大家都承认这些明明白白的真理。

评价该例句:好评差评指正

M. Sanders sait que je souscris entièrement à cette idée.

克里斯·桑德斯知道我完全赞同这观点。

评价该例句:好评差评指正

C'est également le principe auquel l'ONU a toujours souscrit.

同时,这也是联合国所一直坚持的原则。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que le Portugal souscrit pleinement à cette déclaration.

当然,葡萄牙完全同意那发言。

评价该例句:好评差评指正

Elle souligne également qu'elle souscrit entièrement aux conclusions tirées dans son rapport.

代表团还强调,科威特完全同意小组报告中所含的结论。

评价该例句:好评差评指正

La délégation indienne souscrite à l'approche générale adoptée par le Rapporteur spécial.

印度代表团支持特别报告员的一般做法。

评价该例句:好评差评指正

Dans un premier temps, j'invite tous les États à y souscrire.

作为第一步,我呼吁所有国家加入守则。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été mentionné par d'autres orateurs et nous y souscrivons pleinement.

前面的发言者提到了这一点,我们表示完全赞同。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大而化之, 大而无当, 大耳猬属, 大发, 大发病率, 大发慈悲, 大发牢骚, 大发雷, 大发雷霆, 大发脾气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第册(下)

Il est nécessaire de souscrire une assurance.

保险是必要的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Alors,vous devriez souscrire une assurance maritime.

那么,得加上海上运输保险。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Mais nous avons souscrit une assurance tous risques.

可是我们投保了综合险。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Euh... souscrire à une assurance vie, hein faut bien commencer un jour.

呃... 买人寿保险,呵呵,总有天都要买的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle est souscrite avant l’ouverture du chantier par ou pour le compte du futur propriétaire.

它是在楼未来业主或代表业主签的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les particuliers, qualifiés de maîtres d'ouvrage, ont l'obligation, quant à eux, de souscrire une assurance dommages-ouvrage.

符合条件的个人项目业主,有义务购买房屋损险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ca veut dire que je souscris à quelque chose.

这意味着我订阅了些东西。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est important d’avoir connaissance de ces taux lorsque vous souscrivez un crédit à la consommation ou un crédit immobilier.

重要的是要注意这些比率当你签消费信贷或抵押贷款时。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avant de souscrire à un service de streaming, renseignez-vous sur la durée d’engagement et le prix.

在订阅流媒体服务之,先了解下订阅期限和价格。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ouais j'ai souscrit à une assurance anti-racket ouais et alors ?

很显然搞砸了?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il propose de résilier plus facilement un contrat souscrit en ligne.

它可以更轻松地终止在线签订的合同。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Je me suis demandé combien de lecteurs souscriront à ce résumé.

我想知道有多少读者会订阅这篇摘要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A Paris, Philippe Bouvard a souscrit un tarif réglementé pour son électricité.

在巴黎,菲利普·布瓦尔 (Philippe Bouvard) 已为其电力支付了管制费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A l'époque, pour financer sa gendarmerie, Etupes a souscrit un partenariat public-privé.

- 当时,为了为其宪兵队提供资金,Etupes 签了公私合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il a souscrit un contrat aux tarifs réglementés et, malgré tout, il paye plus cher.

他以规定的价格签订了合同,尽管如此,他还是支付了更多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour ramasser leur poubelle, les propriétaires ont dû souscrire un contrat auprès d'un éboueur privé.

为了收集他们的垃圾,业主必须与私人垃圾收集商签订合同。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous avez un projet immobilier, connaissez-vous les points d’attention à avoir avant de souscrire un prêt ?

如果您打算购房,那么您是否了解贷款要注意的事项呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En seulement 3 ans, 6 millions de Français y ont souscrit - Pour certains, elle se fait désirer.

在短短 3 年内,600 万法国人订阅了它 - 对于某些人来说,是他们想要的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

6 millions de personnes ont souscrit à la nouvelle formule du plan épargne retraite.

600 万人订阅了新的退休储蓄计划公式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Les États-Unis soutiendront et renforceront les partenariats avec les pays qui souscrivent à l'ordre international fondé sur des règles.

美国将支持并加强与遵守基于规则的国际秩序的国家的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大风子属, 大夫, 大伏天, 大浮冰, 大浮冰(两极地带的), 大浮冰群, 大幅, 大幅度增长, 大复背斜, 大复向斜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接