有奖纠错
| 划词

Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.

原植被富含40余种中药。

评价该例句:好评差评指正

La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.

萨尔马特人的压力迫使斯基泰人退出黑海北部原。

评价该例句:好评差评指正

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,原一片浪漫的场景正好相反。

评价该例句:好评差评指正

Il a également effectué une étude de la couverture végétale des zones de pâturage dans la steppe syrienne.

阿拉伯旱地研究中心还就作叙利亚大原牧场植被进行了一项调查。

评价该例句:好评差评指正

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

原造就了这些干、不屈不挠的个体,因他们以如此的身体条件而存活。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础的游牧生活容许各社会利用大原可变的、分布不均的资

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également contribué à l'étude de la couverture végétale dans la steppe jordanienne (à Sopha, Sobhia et Sora).

这些专家还支持约旦大原的植被调查(Sopha, Sobhia和Sora等地)。

评价该例句:好评差评指正

La steppe herbeuse recouvre environ 65 % du territoire tandis que le désert de Gobi et les montagnes occupent le reste.

原牧场覆盖了蒙古蒙古国约65%的领国土面积为原牧场,其余部分则为戈壁沙漠和山区。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même secteur des steppes on a fouillé en 1974 une riche sépulture de guerrier du début de notre ère.

1974原的同一地区,人们发掘了一座公元初期的埋藏丰富的士兵墓。

评价该例句:好评差评指正

Au début de notre ère, la tradition en a gagné les steppes de la mer Noire et les pays de la Méditerranée.

公元初期,此种传统扩展到了黑海原及地中海各国。

评价该例句:好评差评指正

C'est une autorité incontestée dans les études sur les peuples de la steppe au premier millénaire avant et au premier millénaire après Jésus-Christ.

公元前一千纪至公元后一千纪原人群的研究上是无可争议的权威。

评价该例句:好评差评指正

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un nœd.

腰带的两端,两个浮雕装饰——原刺猬和两条蛇的形象——构成结的形状。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

内陆区域的夏季炎热微雨,冬季则为西伯利亚型气候,寒冷多雪。

评价该例句:好评差评指正

Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.

方案完成后,一道绿色长城将我国由东向西绵延2 500公里,保护梯田不被戈壁沙漠吞没。

评价该例句:好评差评指正

Toute cette région nous apparaît de plus en plus clairement comme une zone de contacts entre la partie orientale et la partie occidentale des steppes de l’Eurasie.

整个地区作为连接欧亚原东部与西部的重要通道越来越清晰。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 % des écosystèmes du Kazakhstan sont touchés par la désertification, en particulier dans les zones désertiques et les steppes, en raison du défrichage des terres et du surpâturage.

哈萨克斯坦60%以上的生态系统受荒漠化进程的影响,尤其是沙漠和戈壁地区,能力土地经过翻耕,而且放牧食过度。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de modernisation explique également les politiques de sédentarisation appliquées à des peuples qui, traditionnellement, pratiquent l'élevage nomade dans de vastes régions de la steppe de Mongolie et de l'Asie centrale.

因推行现代化而产生的一项政策是使蒙古和中亚广阔原地区传统游牧民族不再游牧。

评价该例句:好评差评指正

Ces objets présentent des traint propres à l’art scythe du Caucase du Nord, du Kouban, de la steppe boisée du Dniepr et du Don, qui se mélangent à des traits proprement sauromates.

这些物品代表了北高加索、库班、第聂伯河以及顿河森林原的斯基泰人的艺术特点,他们混合了召尔马特人的艺术特点。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux types d'écosystèmes se développent (savane, steppe, etc.) et rendent très difficile la remise en état des sols par le reboisement, le bétail détruisant de nombreux jeunes arbres (reboisement naturel ou plantation artificielle).

形成的新型生态系统(热带稀树原、干原等)使重新造林的恢复工作十分艰巨,因为放牧家畜可能破坏许多幼树(自然生长或人工种植)。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes du PNUD relatifs à la protection de la biodiversité exécutés dans les régions des steppes de l'est, du désert de Gobi et de l'Altaï-Sayan couvrent les trois zones écologiques de la Mongolie.

开发计划署东干原、戈壁和阿尔泰-萨彦各区域展开的生物多样性方案涵盖蒙古的三个生态区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tâtons, tatou, tatouage, tatouer, tatoueur, tau, taud, taude, taudis, taulard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils se réunissaient habituellement à la nuit tombante, heure de leur réveil, dans les steppes qui avoisinent la Salpêtrière.

他们经常傍——他们睡醒时候——在妇女救济院附近草地上碰头。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La Pampa américaine est une spécialité géographique, comme les savanes des Grands-Lacs ou les steppes de la Sibérie.

美洲草原恰如北美合众国北部五大湖“草野”,西伯利亚“荒原”。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est sauvage, c'est comme des steppes.

里很原生态,就像大草原一样。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Via les routes de la soie, la peste voyage avec les Mongols à travers les steppes d'Asie centrale, puis l'Inde et la mer Noire, jusqu'au comptoir de Caffa.

随着蒙古人,鼠疫通过丝绸之路穿越中亚草原、印度、黑海,直至卡法城。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Dès lors, ce souvenir de Léon fut comme le centre de son ennui ; il y pétillait plus fort que, dans un steppe de Russie, un feu de voyageurs abandonné sur la neige.

时起,对回忆仿佛她忧郁中心;回忆在忧郁中闪闪发光,好像漂泊游子在俄罗斯大草原雪地里留下一堆火。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

A la fin du 14e siècle, une armée chinoise rentre victorieuse des steppes du nord de l'empire.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Oui ! une fois retournés dans leurs forêts et dans leurs steppes, ils n'oublieront pas cette journée-là.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

C’est à 15h31 ici au Kazakhstan, au milieu des steppes, depuis son pas de tir du mythique cosmodrome de Baïkonour que la fusée Proton a décollé.

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

La Muraille des Ming, partait à l'ouest d'une puissance forteresse construite en plein désert, pour ensuite traverser la steppe et les montagnes, contourner la capitale, Pékin, et finalement aboutir à la tête du dragon.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Tourné dans des steppes reculées, dans le blizzard ou sur des lacs gelés, «Le Dernier Loup» a coûté plus de 35 millions d'euros, ce qui en fait un film à très gros budget, même à l'échelle d'un cinéma chinois en pleine expansion.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taupier, taupière, taupin, taupinée, taupinière, taure, taureau, tauretière, taurides, taurillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接