有奖纠错
| 划词

De façon générale, on note une amélioration de la vocation successorale de la femme.

总的说来,妇女的遗产继承情况已经得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérerons aussi bien les stratégies économiques internationales de mondialisation que le droit interne successoral.

这些政策既括国际全球化经济战括关于继承权的国内立法。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques successorales sont favorables aux femmes dans de nombreuses régions du pays.

有关继承的习俗在本国许多地方都有利于妇女。

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup de pays, les droits patrimoniaux et successoraux des femmes mariées ne sont pas suffisamment reconnus.

在许多国家,已婚妇女对财产或继承权的认识不足。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes constituent un groupe spécialement exposé dans la défense des droits fonciers, en particulier des droits successoraux.

妇女作为一个群体,在土地权尤其是继承权问题上,特别脆弱。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle législation vise à les empêcher d'acquérir des biens immobiliers et à les priver de leurs droits successoraux.

新颁布的立法旨在止难民购买不动产并剥夺他们的继承权。

评价该例句:好评差评指正

Un être humain simplement conçu ne peut être débiteur, il ne peut à la limite qu'être créancier précise le droit successoral.

简单地说,根据继承法,一个人不能继承一项责任,他最多只能继承一项财产。

评价该例句:好评差评指正

Il y a fondamentalement deux systèmes de règles successorales, liés l'un à la famille patrilinéaire et l'autre à la famille matrilinéaire.

遗产继承主要是建立在父系和母系家族基础上的。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de la communauté des biens est un régime facultatif ; en outre, il ne s'applique pas à la procédure successorale.

财产共有是一项任择性,此外,不适用于继承程序。

评价该例句:好评差评指正

Le comité est aussi préoccupé par la situation des enfants nés hors mariage, en particulier en ce qui concerne leurs droits successoraux.

委员会还关注婚外生儿童的情况,特别关注其继承权。

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints avaient les mêmes droits successoraux, le droit d'administration légale des enfants mineurs, et des biens, ainsi que le droit de se remarier.

配偶双方拥有同等的继承权、对未成年子女的法定管理权、财产权以及再婚权。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes devraient en outre avoir les mêmes droits successoraux que les hommes lorsque la dissolution du mariage est due au décès d'un des époux.

当婚姻因配偶之一方死亡而解体时,妇女应享有平等的继承权。

评价该例句:好评差评指正

Le titulaire d'un brevet a le droit de céder celui-ci ou de le transmettre par voix successorale et de conclure des contrats de licence (art. 28).

专利所有人有权转让或通过继承转移其专利,并有权缔结许可证合同(第二十八条)。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement préoccupé par le fait que, selon le droit successoral, la part d'héritage réservée aux femmes ne représente que la moitié de celle des hommes.

委员会尤为关切地注意到,根据继承法的规定,女子可继承的财产只有男子可继承的财产的一半。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes devraient en outre avoir les mêmes droits successoraux que les hommes lorsque la dissolution du mariage est due au décès de l'un des époux.

如果婚约的解除系一方配偶死亡造成,妇女应享有与男子平等的继承权。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de l'ampleur de la discrimination dont sont victimes les filles, notamment pour ce qui est de l'accès à l'éducation et des droits successoraux.

委员会对女童在教育和继承权方面广泛受到歧视表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'enfant naturel reconnu n'a de droits successoraux opposables au conjoint survivant qu'autant que la reconnaissance lui avait été notifiée par son auteur et par écrit.

例如,受到承认的私生子女不享有与配偶中的遗属抗辩的遗产继承权,即使其生父通过书面予以承认不行。

评价该例句:好评差评指正

À cela s'ajoute que les femmes et les filles font l'objet d'une discrimination légale, inscrite par exemple dans le droit de la famille et dans le droit successoral.

此外,妇女和女孩受到家庭法和继承法等方面的法律歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les activités menées ont consisté à sensibiliser tous les détenteurs de titres fonciers, y compris les femmes, qui souvent ne connaissent pas au leurs droits fonciers ou successoraux.

宣传活动针对所有有房契者,括妇女,他们往往不了解其财产权和继承权

评价该例句:好评差评指正

Bien que les femmes mariées n'aient pas encore le droit d'hériter de leurs époux, le Gouvernement étudie actuellement un projet de loi sur les droits successoraux des femmes.

同样,虽然妻子仍不享有继承其丈夫财产的权利,但是政府正在拟定法律草案,确保妇女能够主张她们的继承权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Acécoline, acedia, acellulaire, acénaphtalène, acénaphtapyridine, acénaphtaquinoléine, acénaphtaquinone, acénaphtazine, acénaphtène, acénaphténol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20229月

Puis ce sont ses enfants, George en tête, qui apparaît dans l'ordre successoral.

然后是他的孩子,以乔治为首,按继承顺序出

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016

C'est l'une des formules-clé du droit successoral qui simplement signifie que l'héritier entre en possession des biens de celui qui est mort et dont il hérite.

这是继承法的关键式之一,简单地说,继承有死者的财产,并从中继承。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016

La succession c'est tout le processus de transmission, et tout ce que comporte un héritage : parfois on accepte une succession parfois on peut la refuser, on parle de disposition, de lois successorales.

继承是传承的整个过程,以及继承所包含的一切:有时我们接受继承,有时我们可以拒绝它,我们谈论处置,继承法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acéphalie, acéphalopode, acéphalopodie, acéphénanthrène, acépromazine, Acera, acéracée, acéracées, acérain, Aceraria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端