有奖纠错
| 划词

1.La Section a également supervisé la présentation de ces témoignages.

1.该科还监督证词的陈述情况。

评价该例句:好评差评指正

2.Parfois, les détenues sont supervisées exclusivement ou principalement par un personnel masculin.

2.女囚犯的工作人员可能部分或主要为男性。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Ministre des finances (qui supervise la Direction des douanes et des finances).

3.部长(作为海关和金融理监人)。

评价该例句:好评差评指正

4.Le deuxième objectif de l'OSCE était de superviser le retrait des troupes.

4.欧安组织的第二个目标是监督撤军。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces programmes sont généralement supervisés par un comité interinstitutions composé de cadres supérieurs.

5.这种方案常常由一个理人员组成的机构间委员会监

评价该例句:好评差评指正

6.La Chambre des Représentants des Peuples dispose également du pouvoir de superviser l'exécutif.

6.人民代表院还有权对行部门进行监督。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

7.我们建立了一个中立的看守度,以监督我们的议会选举。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces mesures doivent être bien supervisées, cohérentes, et coordonnées par l'Organisation des Nations Unies.

8.在联合国的协调下,行动必须接受全面监督,并且连贯一致。

评价该例句:好评差评指正

9.La MONUP a pour mandat de superviser la démilitarisation de la presqu'île de Prevlaka.

9.联普观察团的任务是监测普雷维拉卡半岛的非军事化情况。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Gouvernement a également augmenté le nombre d'activités extrascolaires proposés aux enfants non supervisés.

10.还增加了许多放学后方案,为无人监的孩子提供一种选择。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a également désigné un organisme de coordination qui supervisera l'ensemble de ce processus.

11.还指定一个协调机构监督整个进程。

评价该例句:好评差评指正

12.Une équipe spéciale interdépartementale a aussi été mise en place pour en superviser l'exécution.

12.还建立了一个跨部门任务组来监督执行工作。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Équipe spéciale supervise le programme sur les inventaires nationaux des gaz à effet de serre.

13.国家温室气体盘存工作队负责监督国家温室气体盘存方案。

评价该例句:好评差评指正

14.Il y avait seulement trois personnes à New York pour superviser l'opération en Sierra Leone.

14.只有三个人在纽约监在塞拉利昂的业务活动。

评价该例句:好评差评指正

15.Un autre moyen serait d'établir un système de garanties universelles et généralisées supervisé par l'AIEA.

15.另一个这样的步骤是建立由原子能机构监督的普遍全面保障的度。

评价该例句:好评差评指正

16.Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.

16.项目厅设立了项目理事会和理队来监督这项工作。

评价该例句:好评差评指正

17.Il supervise sept administrateurs et environ cinq consultants.

17.该员额目前负责监督7名专业人员和大约5名咨询人员。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité exécutif supervise ces activités de suivi.

18.执行委员会监测这些监测活动。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils reçoivent une formation supervisée par des professionnels.

19.他们在专业人士的监督下接受培训。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est dirigé et supervisé par un chef.

20.该处由一名处长担任主和进行监督。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ailurope, ailurophobie, Ailuropoda, Ailurus, aimable, aimablement, aimafibrite, aimant, aimantabilité, aimantable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

1.Il supervisait le projet du film Le Livre de la Jungle, qui sortira en 1967.

的电影《奇幻森林》于1967 年上映。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

2.Une étape cruciale que supervise Michael Phan.

- 这是迈· (Michael Phan) 监督下的关键一步。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

3.Derrière ses moustaches, le capitaine supervise chaque manoeuvre.

在他的胡须后面,船长监督每一个动作。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

4.Dans l'entrepôt, Mélanie Deguil supervise les expéditions.

- 在仓库,Mélanie Deguil 负责监督发货。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

5.Une énorme pression pour ce colonel d'infanterie, qui supervisera les tirs de canon.

这位负责监督炮火的步兵上校压力巨大。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

6.Ils se présentent mardi à des postes qui supervisent et fixent les règles des élections.

他们正在竞选负责监督定周二选举规的职位。机翻

「RFI简易法语听力 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

7.En hauteur, des vigies supervisent les opérations.

在高空,瞭望员监督操作。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Mais pas de chance, Arthur Jell, le responsable qui supervise les travaux, n'a aucune expérience ni formation dans le domaine.

不过, 阿瑟·杰- 监督工程的负责人, 对该领域毫无经验或培训。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

9.Au Vietnam, je supervisais le travail au quotidien.

- 在越南,我监督日常工作。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

10.Les secours supervisent le pompage de l'eau.

- 紧急服务监督抽水。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大

11.Le chef supervise chaque minute de la fabrication des nouvelles boulangers.

监督新面造的每一分钟。机翻

「谁是下一任糕点大?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

12.Un conseil a été créé pour superviser la réalisation des objectifs.

成立了一个委员会来监督目标的实现。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.2 jours de cours par semaine pour 14 élèves supervisés de près.

每周为 14 名密切监督的学生提供 -2 天的课程。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.Il supervise la communication du prince devenu roi depuis un an et demi.

监督已经成为国王一年半的王子的通讯。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

15.Avec cet algorithme, 8 agents suffisent pour superviser 2500 caméras.

- 使用此算法,8 个代理足以监督 2500 个摄像机。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.L'Otan a décidé de doubler ses forces dans la région et ce sont les Néerlandais qui supervisent les opérations.

北约已决定将其在该地区的兵力增加一倍,而监督行动的是荷兰人。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

17.Le collectif d’ingénieurs qui supervise le travail de tous ces bénévoles a été créé il y a deux semaines.

监督所有这些志愿者工作的工程集体是在两周前创建的。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

18.Mathieu Jotrau supervise la fabrication des 6 millions de bouteilles et recharges produites ici chaque année.

- Mathieu Jotrau 负责监督这里每年生产的 600 万个瓶子和笔芯的生产。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

19.En moins de 20 ans, l'OIAC a supervisé la destruction de 80% des stocks chimiques mondiaux.

在不到20年的时间里,禁化武组织监督销毁了世界上80%的化学武器储存。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

20.Arrivé sur place, l’homme commence à recueillir un maximum de témoignages et supervise l’exhumation de 17 corps, supposés être des revenants.

他到了之后,就开始尽可能多地收集资料,并监督挖掘了17具尸体,据说这些是鬼魂的尸体。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure, ais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接