有奖纠错
| 划词

Le Programme de coopération technique du Royaume-Uni soutient actuellement ce secteur en pourvoyant les postes de surintendant et de surintendant adjoint de la Commission des services financiers.

联合王国技术合作方案供金融务委员督人和副督人来支助该部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kansas city, kansasite, kansien, kansite, kansou, kanten, kantien, kantisme, kantiste, kanuka,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Malheureusement, il ne profite pas longtemps des faveurs du surintendant.

不幸是,他并没有长期享受警司恩惠

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il était proche de Fouquet qui était le surintendant des finances (le ministre des finances à l'époque de Louis XIV).

他与当时财政总监——富凯走很近。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

– Soupçonné seulement, M. Fouquet perdra sa charge de surintendant.

“只是怀疑,富凯先生会失去他警司职位

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Mais M. le surintendant, notre voisin.

“但是警司先生我们邻居。”

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Monseigneur prêchait tous les dimanches chez M. le surintendant, à Vaux ; puis ils chassaient ensemble.

– 主教每周日在沃克斯 Superintendent's 讲道;然后他们一起打猎。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Et Monseigneur travaillait souvent ses homélies… non, je veux dire ses sermons, avec M. le surintendant.

“先生经常为他讲道工作...... 不,我是说他和院长布道

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Dites-moi, digne Bazin, ajouta-t-il, combien M. le surintendant a-t-il de mousquetaires ?

告诉我,尊敬巴赞,“他又说,”警司有多少个火枪手?

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

C'est un puissant seigneur, à ce qu'il paraît, que ce surintendant.

看来,他是一位领主,这位

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

– Il renferme un brevet de surintendant des finances pour vous, et une lettre d'exil ou de Bastille pour M. Fouquet.

“里面有一封财务主委托书,还有一封流放信或巴士底狱写富凯先生信。”

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le roi de France, qui est sans un sou, a bien un surintendant des finances, M. Fouquet.

一分钱都没有法国国王,确实有一位财务主,富凯先生。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il reçoit bientôt l'aide de Nicolas Fouquet, rien de moins que le surintendant des finances de Louis XIV.

他很快得到了 Nicolas Fouquet 帮助,不亚于路易十四财务总监。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Il s'agit de savoir et de rapporter à M. le surintendant des finances combien la contrebande anglaise fait de tort aux marchands français.

问题在于了解并向财务总监报告英国走私对法国商人造成了多伤害。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 03

M. le surintendant joue, dans ce siècle, le rôle du colosse de Rhodes : les vaisseaux passent au-dessous de lui et ne le renversent pas.

在这个世纪,扮演着罗得岛巨人角色:船只从他脚下经过,不会推翻他。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

En 1661, alors que la mort de Mazarin invite Louis XIV à gouverner par lui-même, l'un de ses premiers actes consiste à nommer Lully surintendant de la musique de la chambre du roi.

1661年, 随着马扎然去世, 路易十四开始亲政,他首批举措之一便是任命吕利为国王寝宫音乐

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 02

– Monsieur le surintendant, dit Buckingham, je vous laisse le capitaine, qui se connaît mieux que moi en bastions, en escarpes et en contrescarpes, et je vais rejoindre un ami qui me fait signe.

总督先生” 白金汉说,“我把船长留, 他比我更懂堡垒、堡垒和反堡垒,我要加入一个向我招手朋友。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Bazin donna un coup d'œil oblique au cheval et répondit : – M. le surintendant en a donné quatre de ses écuries, et un seul de ces quatre en vaut quatre comme le vôtre.

巴赞斜斜地瞥了一眼马,回答说:“园长已经把他四个马厩了他,这四个马厩中只有一个值四个像马厩一样。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Aussitôt j'ai laissé partir le surintendant, d'artagnan le rattrapa place de l'église, et l'arrêté de ma part vers midi, environ un an mais le surintendant présentement château d'angers, tous les ordres sont bien donnés, et me procure pleine satisfaction.

我立刻放开了院长,达达尼昂在教堂广场上追上了他,中午左右,我命令约一年,但主目前愤怒城堡,所有命令都得到了很好予,并了我完全满足感。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Les avocats prouvèrent que ce n'était pas là Mr Jack Brown, surintendant de la compagnie bananière, né à Prattville, Alabama, mais un inoffensif marchand de plantes médicinales, né à Macondo où il avait également été baptisé du nom de Dagoberto Fonseca.

律师们证明,这不是出生在阿拉巴马州普拉特维尔香蕉公司杰克·布朗先生,而是一位无害药用植物商人,出生在马孔多,在那里他也接受了达戈贝托·丰塞卡洗礼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kaon, kapiri mposhi, kapo, kapok, kapokier, kaposi, kaposi(sarcome de), kappa, kaput, karachaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端