Certaines unités ont atteint les hauteurs surplombant le village iraquien de Qalmah.
其中有些支队还达到高地,向伊拉克的Qalmah村瞭望。
Toutefois, selon les données du VEG, la graduation des risques posés demeure égale ou supérieure, le volume de matières incandescentes surplombant le flanc nord du volcan s'est accru en raison de l'augmentation considérable du volume du cône.
然而,据火执行小组的信息,风险水平没有变化或更高些,大量的热物质堆积在火北侧,圆丘大幅扩张。
Un certain nombre de postes d'observation très visibles des Forces armées libanaises, fortifiés à des degrés divers, ont été observés le long du fleuve, essentiellement sur le promontoire surplombant certaines parties du fleuve et la rive syrienne.
沿河很容易看到有不同强度工事的若干黎巴嫩武装部队观察所,这些观察所主要座落在俯瞰该河部分地段和叙利亚一侧河岸的高地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et puis enfin, derrière le versant que nous grimpions, apparut la longue crête qui s'étirait vers l'extrême pointe de la montagne. Un plateau surplombant la vallée d'où surgit, comme dans un rêve, un monastère au toit rouge.
最终,在我们攀爬的山坡背后,出现了那一段径最顶峰的长长山脊。在悬垂于空中的平台之上,就像做梦一般,我们看见了那座有着红色屋顶的圣殿。