有奖纠错
| 划词

Quand je dis oui, il dit non, c'est systématique !

我说是,他就说不,一贯都是这样!

评价该例句:好评差评指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统类学识生物类的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

Il faut là aussi adopter une approche plus systématique.

在这里也必须有更有系统的办法。

评价该例句:好评差评指正

Leur application doit-elle être évaluée de manière plus systématique?

是否需要采用更为系统的方式对准则应用情况进行评估?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons établir des relations plus systématiques avec ces organisations.

我们需要更系统地接触这些区域组织。

评价该例句:好评差评指正

L'ingérence extérieure systématique explique que le conflit ait tant duré.

这种办法将确认,在总体局势中,阿富汗人民正被剥夺其己未来的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait en organiser plus souvent et de façon plus systématique.

应当更经常和更有系统地组织这些会议。

评价该例句:好评差评指正

Des bilans dentaires systématiques sont effectués tous les trois ans.

每三年进行一次系统的牙科检查。

评价该例句:好评差评指正

Mais il s'agit moins d'une opposition systématique que d'une stratégie offensive.

但很少是关于一个对立体制的,而更多是关于进攻性的战略。

评价该例句:好评差评指正

La solution réside-t-elle dans la répression, avec des amendes systématiques et dissuasives ?

通过包括严格的惩罚性罚款在内的压制措施,是否就能题呢?

评价该例句:好评差评指正

S'ils le font, c'est de façon non systématique et fragmentaire.

即使作了诊断的,也不够系统,失之于散。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une action plus générale, plus systématique et mieux coordonnée est indispensable.

然而,需要作出更加全面、系统和协调的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le programme offre aux candidats un appui plus systématique après le recrutement.

在征聘后,领导方案提供更有系统的发展支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devrait traiter la prévention des conflits de façon plus systématique.

安理会显然必须以更系统化的方式预防冲突题。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques de l'UNITA contre des cibles civiles ont été systématiques.

安盟对平民目标进行的攻击是蓄意的。

评价该例句:好评差评指正

Dans la quatrième phrase, remplacer « persistantes » par « systématiques ».

第四句,删除“严重和持续”等字。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi et l'évaluation du PCT requièrent une approche plus systématique.

监测和评价技术咨询方案需要有更为系统化的方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité déplore que le placement des enfants en établissement soit systématique.

委员会感到关注的是,机构收养儿童已成惯例。

评价该例句:好评差评指正

Un recours plus systématique à l'Internet permettrait une plus vaste participation.

更多地利用因特网,能使更多人得以参与。

评价该例句:好评差评指正

Mais le Département procède désormais à des missions d'évaluation plus systématiques.

但是,维和部正在对特派团进行更加系统的评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院, 本笃会修士, 本法律, 本分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous devrions analyser cette question de façon plus systématique.

应该统深入地研究一下。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.

免疫接种很大的改善了公众的健康。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, le mot systématique, il y a quatre syllabes.

比如systématique这个词,它有四个音节。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.

韩国还有统的筛选文化,并且负责追踪病人。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, ce n'est pas systématique, mais de temps en temps, on aime bien apporter des chouquettes au travail.

所以,这不是统的,但时不时地,欢带奶油泡芙去办公室。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et c'est cette façon de différer de manière systématique qui finalement est mis en évidence par l'analyse structurale.

结构分析最终凸显的就是这种统性差异化的方式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au contraire, c'est la perception nazie de " sous-hommes" comme du gibier, qui va mener à une violence systématique.

恰恰相反,正是纳粹将“亚人类”视为游戏,才导统化的暴力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En gros, la pratique délibérée, c'est un entraînement systématique avec un objectif précis et un feedback constant.

上讲,有意练习就是带着具体目的以及反馈进行统训练。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle prenait déjà un peu le bus. Maintenant, c'est systématique.

- 她已经坐公交车了。现在已经统化了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le paillage est systématique pour conserver la fraîcheur des sols.

- 统以保持土壤凉爽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais pour certains consommateurs, cela ne doit pas devenir systématique.

但对于一些消费者来说,这不应该成为统性的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, la mise en place d'une rémunération systématique les satisfait.

所以,制度化的薪酬制度让他满意。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La considération du personnel ne doit pas être dans la sanction systématique.

- 人员的考虑不应该在统的制裁中。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Donc il faut arrêter encore une fois avec cette culpabilisation systématique des Français.

因此,必须再次停止对法国人的这种统性内疚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Elle a certes perdu les législatives, mais fait de l'obstruction parlementaire systématique.

她当然输掉了立法选举,但却在进行统的议会阻挠。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L’industrie pétrolière vénézuélienne est en déclin systématique bien avant les sanctions qui les concernent.

委内瑞拉的石油工业早在影响它的制裁之前就处于统性衰退之中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Ma question n’est pas systématique, s’ils veulent le garder, qu’ils donnent une explication.

的问题不是统性的,如果他想保留它,就让他给出一个解释。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Aujourd’hui, le vice président sud africain, Cyril Ramaphosa a appelé a l’utilisation systématique de préservatif..

今天,南非副总统西里尔·拉马福萨呼吁统地使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年2月合集

SB : L'ONU dénonce une répression systématique en Biélorussie.

SB:联合国谴责白俄罗斯的有计划镇压。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Les Vingt-Huit souhaitent instaurer des contrôles systématiques à leurs frontières extérieures, y compris de leurs propres ressortissants.

二十八国希望对其外部边界,包括本国国民实行统管制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年, 本末, 本末倒置, 本内苏铁纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接