有奖纠错
| 划词

En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.

原则上,他们的中立态度会确保他们的安

评价该例句:好评差评指正

Assurer la sécurité du transport des substances dangereuses.

为危险物质运输提供安

评价该例句:好评差评指正

Les Afghans craignent pour leur sécurité au quotidien.

阿富汗人对日常安感到惶恐不安。

评价该例句:好评差评指正

C'est la principale menace à leur sécurité.

这是我们最大的安威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ces décisions contribuent à renforcer la sécurité en Europe.

这些决定有助欧洲安

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ne peut assurer seul sa propre sécurité.

没有任何家能够单独确保本

评价该例句:好评差评指正

Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.

第三方面的承诺涉及安问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements menacent la sécurité de tous les pays.

这些事件损害所有家的安

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel d'étendre la sécurité aux provinces.

极有必要使各省都实现安

评价该例句:好评差评指正

Sécurité du personnel et normes minimales de sécurité opérationnelle.

工作人员安和最低业务标准。

评价该例句:好评差评指正

Les règlements concernent en priorité la sécurité des personnes.

这些规则基本上是关个人安的。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays doit se charger de sa propre sécurité.

都必须对本负责。

评价该例句:好评差评指正

Je pensais que je pourrais parler rapidement de la sécurité.

我认为我可以简要地谈一下安情况。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des missiles déstabilise la sécurité régionale et mondiale.

导弹的扩散破坏区域和球安

评价该例句:好评差评指正

Un autre risque des TIC a trait à la sécurité.

与信息和通行技术相关的另一个潜在的风险与安相关。

评价该例句:好评差评指正

La KFOR devra maintenir une présence pour assurer la sécurité.

为确保环境的安,驻科部队必须保持必要的存在。

评价该例句:好评差评指正

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议的目的是每一个人的安

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'individus voient leur sécurité personnelle remise en cause.

人身安受到攻击的人有数百万之多。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être dangereux pour la sécurité collective de l'humanité.

这会危及人类的集体安

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.

不然,建立安的所有企图都将是徒劳的。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑, 阿拉伯式花饰, 阿拉伯式装饰图案, 阿拉伯树胶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Ouais, les cochons d'Inde sont en sécurité.

地方。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je veux mettre ma famille en sécurité.

我想保我家人

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est bien, Monsieur Dinosaure est en sécurité.

很好,恐龙先生现

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Il faut nettoyer le pare-brise hein, pour la sécurité.

该擦窗户了,为了着想。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut donc s'y baigner en toute sécurité.

因此,我们可以那里地游泳。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Comme ça, vous êtes toujours en sécurité.

这样话,你总是

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Sans oublier de faire atterrir la chancelière en toute sécurité !

别忘了还要让总理着陆!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Pour approcher César en toute sécurité, elle a une idée.

为了近凯撒,她有了一个主意。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Je jouissais d'une sécurité complète, sous mon manteau impénétrable.

这样外表掩饰下,我不会因此失去什么。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans les rues, je me sens en sécurité, même le soir.

大街上,即使是晚上,我也感到很

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il va monter la garde et assurer la sécurité des cookies.

他可以充当警卫,保卫饼干

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空

Elle soulignera élégamment votre taille tout en garantissant votre sécurité.

它能够优雅地亮出曲线,同时保障

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.

到山里时候我们应该就了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Officiellement, cette clause était censée assurer la sécurité des ouvriers sur les chantiers.

从官方上看,这一条款被认为是确保工人工地上

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Et de toute façon, ici non plus, nous ne sommes pas en sécurité!

不管怎样,即便是这里也并不

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Puis vous savez, on se sent en sécurité avec lui, il surveille bien l’immeuble !

知道,我们对他感到放心,他把大楼看管得很好!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, il y a une nouvelle sécurité biométrique qui a été dévoilée.

顺便一提,一种新生物识别技术已经问世。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Manifestement, ses pouvoirs magiques ne lui suffisaient pas à se sentir en sécurité ici.

显然,即使她真有魔法,这里也没有全感

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

On n'est jamais plus en sécurité que seul dans les bois avec un Montagnard.

Montagnard树林里,我们永远不会比单独一人更

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cela étant, si des gens veulent le manger, ils peuvent le faire en toute sécurité.

不过,如果想吃话,也是可以

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者, 哀嚎, 哀号, 哀鸿遍野,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接