Conçue pour travailler avec les gouvernements, les habitants des taudis et les institutions financières locales afin de mobiliser les investissements, elle appliquera des méthodes novatrices pour financer un développement urbain favorable aux pauvres en faisant une grande place au capital local, et elle associe l'assistance technique et des financements séminaux pour susciter des partenariats et créer des montages financiers qui permettront d'améliorer les taudis et de développer l'infrastructure urbaine.
该制旨在与各国政府、贫民窟居住者和当地金融起调集资源进行投资,它将使用创新性法以资助扶贫性的城市发展,同时强调国资金、整合技术援助与原始基金,以促成伙伴关系,为贫民窟改造和城市基础设施开发制定揽子财政计划。