La société produit des laminés à froid, tôles d'acier, tôle galvanisée, Cai Tuban.
本公司主要生冷钢板、镀锌板、彩涂板。
Société de vente de production de tôle galvanisée.
公司主要生销售镀锌板。
Dans la production de tôle jusqu'à environ 3000 tonnes.
年生板材可达3000吨左右。
Les principaux produits, pour la tôle, estampage, et ainsi de suite.
主要品为钣金,冲压件等。
La principale usine de produits de l'acier, la tôle comme un complément.
本厂主打品为钢制品,钣金加工为辅。
Production des principales châssis, des armoires, des pièces de métal, de la tôle.
主要生、柜、五金件、钣金加工等。
Les produits plats comprennent les tôles et les bandes laminées (à chaud ou à froid).
扁材钢品是板材或(热或冷)制带材品。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一水泥。
Exécuter d'autres domestique et importés de haute qualité de pliage des tôles d'acier.
兼营国内其它钢厂及进口优质卷板。
Les parties ont conclu un contrat de vente de tôles d'acier laminé.
当事双方订立了热钢板销售合同。
Un grand nombre d'habitations neuves sont couvertes d'étincelants toits en tôle ondulée.
许多新住房都是用闪闪发光的瓦楞铁皮作屋顶。
Quant aux toitures de logements, 50,3% de bâtiments sont en paille et 47,9 % en tôle.
至于屋顶,50.3%的房屋是草顶,47.9%的房屋是铁板顶。
Tant que la tôle d'acier montre à quartz, diamant table, et une variété de cadeaux de table.
只要表为全钢英表﹐钻表﹐及各种各样的礼品表。
On rencontre plus de bâtiments à toiture en tôle dans les régions des Plateaux (60,5%) et maritime (52,8%).
在高原区和滨海区人们看到的铁板顶房屋较多,分别为60.5%和52.8%。
La principale société de l'actuelle production intérieure de la tôle d'aluminum avec les plus avancés du matériel spécialisé.
公司主要生设备由目前国最先进的铝板带专业加工设备组成。
Couleur principale des plaques, tôle galvanisée, plaque, plaque chauffante, une grande variété, les spécifications complètes et une excellente qualité.
主营彩图板、镀锌板、冷板、热板,品种繁多,规格齐全,质量过硬。
Ces matériaux comprenaient notamment des bâches en toile et en plastique et de la tôle ondulée.
这些材料有柏油帆布、塑料布和波纹板。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走。
Les produits clefs incluent: LGT-500 anti-usure à haute plaque d'impact, GLR-300-porter tôles d'acier résistant à l'impact.
GLT-500抗高冲击耐磨钢板、GLR-300抗冲击耐磨钢板。
Les tôles sont utilisées pour la construction navale, le bâtiment, la tuyauterie soudée de gros diamètre et les chaudières.
板材品用于造船、建筑、大口径焊接管道和锅炉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le requin géant aurait pu déchiqueter les tôles d'une petite voiture.
这种巨大的鲨鱼应该能撕碎一辆小汽车的铁皮。
Pour les bracelets, j’ai inventé de remplacer les coulants en tôle soudée par des coulants en tôle rapprochée.
关于手镯,我发明了不用住金属扣环,而是把金属扣环搭紧。
Ils prirent place sur des chaises pliantes de jardin, devant des tables de tôle verte.
他们在绿铅皮桌子前面的花园的折椅上坐下。
Mille diables ! pourquoi faut-il que je sois enchaîné sur ce morceau de tôle !
真可恨!我为什么被绑在这块钢板上呢!"
Elle avait tiré d’un coin un vieux fourneau de tôle et elle fouillait dans des ferrailles.
她从屋角里拖出一个旧铁皮炉子,又去翻动一堆废铁。
Il utilise la fonte qui diffuse bien mieux la chaleur que les anciens modèles en tôle.
它使用铸铁,其散热效果比旧的钣金模型要好得多。
Le canot de tôle demeura en cet endroit, et de telle manière qu’il fût à l’abri des lames.
他们把小船小心地保存在这里,使它不受海水的冲击。
C’était une silhouette produite par un tuyau de cheminée en tôle, à chapiteau, qui s’élevait au-dessus d’un toit voisin.
但只是隔壁人家屋顶上一个带罩子的铁皮烟囱的影子。
La cage, en effet, garnie de bandes de tôle et d’un grillage à petites mailles, les attendait, d’aplomb sur les verrous.
果然,钉着一条条铁皮和细铁丝网的罐笼已经平稳地停在里等着他们了。
Il faut, répondit Ned Land, qu’ils soient fabriqués en plaques de tôle de huit pouces, comme les frégates cuirassées.
“它们的身体要用八英寸厚的钢板造成,跟铁甲样才行。”尼德·兰回答。
La surface du long cigare de tôle n’offrait plus une seule saillie qui pût gêner sa manœuvre.
在这根长长的钢铁雪茄表面,连一处妨碍它行动的细小突出部分也没有。
Une question lui traversa même l'esprit : des tôles de métal du Tang se trouvaient-elles aujourd'hui sur la carlingue du Haute Frontière ?
“高边疆”号机壳上是不是真的有几块“唐”号的钢板?
Cottard enleva sa veste et frappa sur la tôle.
柯塔尔脱下外衣,敲敲桌上的铅皮。
L’hélice, marchant à toute vitesse, fit tressaillir la coque de tôle jusque dans ses boulons, et nous entraîna vers le nord.
机轮全速地转动,船壳到铁钉整个都在颤抖,船载着我们向北疾驶。
On entendait seulement sortir de la fosse le bruit lointain d’un marteau, tapant sur de la tôle.
只有敲打铁板的锤子声从矿井里远远传来。
Peut-être aurait-elle recommencé à vivre. Puis, elle se retourna lisant stupidement les affiches collées contre la tôle.
也许她能再活下去呢!随后,她转过身去呆呆地看起些张贴在铁路桥上的广告。
Quand je suis sorti de tôle, j'ai commencé à rembourser, et j'ai eu l'occasion de rencontrer Yanzi, il venait juste d'être diplômé de l'université.
我出去后就开始还了,因此认识了延子,当时他刚大学毕业。
Le soir, le store était relevé, le perroquet jabotait dans sa cage et les tables de tôle étaient entourées d'hommes en bras de chemise.
晚上,遮阳帘已卷了起来,鹦鹉在笼里学舌,一些穿衬衫的男人围坐在一张张铅皮桌前。
Quelques-uns, prenant le Nautilus pour le cadavre d’une baleine, venaient s’y reposer et piquaient de coups de bec sa tôle sonore.
有些鸟把诺第留斯号当作鲸鱼的尸体,飞到上面来,拿嘴啄钢板,发出响声。
J’en comptai sept. Ils faisaient cortège au Nautilus, et j’entendis les grincements de leur bec sur la coque de tôle.
我数了一下,共七条。它们在给“鹦鹉螺号”护航呢,我听到了它们的嘴巴啃着船壳的铁皮发出的咯咯声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释