有奖纠错
| 划词

Il a lu ce texte à toute vitesse.

他快速阅读了这个作品。

评价该例句:好评差评指正

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该了如指掌。

评价该例句:好评差评指正

Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.

他借助词典翻译

评价该例句:好评差评指正

J'ai appris ce texte par cœur .

我用心背这

评价该例句:好评差评指正

C'est le premier texte écrit par cet auteur.

这是这个作家的第

评价该例句:好评差评指正

Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.

我们处理本不是用的同个软件。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本后面的

评价该例句:好评差评指正

Je traduis ce texte italien en français.

我把这从意大利语翻译成法语。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais savoir le texte de cette chanson.

我想知道这首歌的歌词。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux m’apprendre à écrire un bon texte?

你能教教我怎么才能吗?

评价该例句:好评差评指正

Comment ajouter des photos dans les textes de blog ?

如何在论坛帖子和博客中贴照片?

评价该例句:好评差评指正

Tous les ans, elle relisait Balzac dans le texte original.

每年,她都重读巴尔扎克的原作品。

评价该例句:好评差评指正

Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.

意到了本中个拼错误。

评价该例句:好评差评指正

J'aime écrire des textes et jouer de la musique.

我喜欢作和玩音乐。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.

仅从表面分析这是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Après la classe, tu es à lire le texte à nouveau.

课后,大家还得再读会儿.

评价该例句:好评差评指正

Tout d’abord, permettez-moi de lire le texte à haute voix.

首先让我为大家朗读本.

评价该例句:好评差评指正

Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.

他需要本法汉词典来翻译

评价该例句:好评差评指正

La linotype permet au compisiteur de frapper directement ses textes sur un clavier.

而整行排铸机使工人能够直接在键盘上打出

评价该例句:好评差评指正

Les professeur explique chaque mot afin que les étudiants puissent comprendre le texte.

为了能让学生们理解这,老师讲解其中的每个词。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从旁, 从旁帮腔, 从配极曲线, 从前, 从前的, 从前的歌曲, 从前的人, 从钱包里取钱, 从钱袋里掏钱, 从浅滩涉水过河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Écrivez le petit texte que vous entendez.

写出你听到的小短文。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ecrivez le petit texte que vous entendez.

写出你听到的小短文。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils votent le texte définitif de la loi.

们将通过投票来决定该法案的最终文本。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah quelle belle soirée ! - T’es sérieux? C’est mon texte !

啊,多么美好的夜晚啊!- 你是认真的吗? 是我的台词!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça fonctionne avec du texte, mais aussi des images.

在文本下起作用,还有图片。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Retrouvez la bonne place pour faire un texte cohérent.

为了使文章通顺,找到词的正确位置。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Tous les ans, il relisait Eschyles dans le texte original.

重读埃斯库洛斯的原文作品。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans ces épisodes, je ne vous lis pas le texte original.

几集播客中,我没有给你们读原文。

评价该例句:好评差评指正
法语专四dictée

Après la dictée, vous aurez trois minutes pour relire votre texte.

听写后,您将有三分钟的时间校对您的文本。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

D'abord, parce que c'était un texte très bien écrit.

首先,确实是一部写的很棒的作品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, c’est très bien aussi les textes littéraires, Victor Hugo, etc. j’adore.

文学性文本也很好,比如雨果等等。我也很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
法国历中考dictée真题

Prenez quelques minutes pour relire le texte avant de télécharger la correction.

在您上传试卷之前请花几分钟时间来检查一下。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il s'emploie généralement pour parler des textes, des paroles ou des attitudes.

它通常用来描绘文章、话语或者态度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bon, tu peux préparer un peu ton texte avant à l'écrit, bref.

你可以先笔头准备一下文本。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est à la personne qui lit d'adapter le texte à elle-même.

取决于阅读的人如何根据自己的情况调整文本。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À sa grande surprise il l’avait invitée à lui adresser un texte.

让她惊讶的是,主编主动邀请她为报纸撰写一篇文章。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Macnair, vous devez également écouter le texte de la déclaration, question de procédure...

麦克尼尔,你也应该听着,是程序。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On fait confiance au texte pour ne pas tomber dans des compromissions mercantiles.

我们相信文本,不会陷入对商业的妥协。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est une chanson assez rythmée également, donc il a des textes assez sympathiques.

也是一首很有节奏感的歌曲,它有很有趣的歌词。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il rédige ensuite les textes qui serviront de base à sa présentation orale du site.

需要写稿子,作为景点口头介绍的根据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从头到尾, 从头开始, 从头再奏, 从头至尾, 从头做起, 从托子上取下镶嵌的宝石, 从外表看, 从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接