有奖纠错
| 划词

L'interrelation entre ces deux religions a été au centre d'un récent renouveau de ferveur des chercheurs théologiques et historiques.

这两个宗之间的关系是最近恢复的神学历史研究热的焦点。

评价该例句:好评差评指正

La doctrine de la guerre juste revient en fin de compte à légitimer la guerre, la destruction et la mort en recourant à de faibles arguments théologiques.

战争理论通过虚弱的理论根据最终使战争、破坏死亡合法化。

评价该例句:好评差评指正

Il faut laisser de côté les questions théologiques et doctrinales pour se concentrer sur les préoccupations communes, concernant par exemple la santé, l'éducation, l'emploi, l'aide humanitaire et d'autres problèmes liés au développement.

应该搁置意识形态问题,而集中关注共同关心的问题,如卫生、育、就业、人道主援助以及其与发展有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'anarchie, la démagogie et le féodalisme théologique constituent aujourd'hui une menace de régression pour la paix, la République laïque, l'état de droit et le régime institutionnel que nous avons mis en place.

今天,无政府主、蛊惑人心的宣传神学封建主在建设的平、政分离的国家、法治体制秩序构成威胁有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche par ailleurs à promouvoir l'éducation et à sensibiliser les populations sur les questions de justice par l'analyse sociale, la réflexion théologique, la résistance non violente, les publications, les conférences, les ressources techniques et le travail de coalition.

它还设法通过社会分析、神学反思、非暴力抵抗、出版物、演讲社、技术资源联合工作来促进有关问题的知识认识。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des divergences théologiques, je suis convaincue qu'en définitive, la plupart des individus, dans toutes les religions et toutes les cultures, ont des souhaits analogues pour eux-mêmes et pour leur famille - l'éducation et la santé, un lieu où ils puissent vivre en sécurité, un emploi satisfaisant; et souhaitent mener une vie qui ait un sens, et qui contribue à rendre le monde un peu meilleur.

尽管存在神学差异,但相信,归根结底,每一种信仰文化的绝大多数人希望自己与家人得到类似的东西——育与保健、安全的邻里、一份好工作——而且大多数人希望的生命能起作用,并且使的世界变得更好一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de, faire circuler l'énergie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Gardez-vous du goût profane dans le style théologique. Que dit en effet saint Augustin ? Severus sit clericorum sermo.

“请当心神学作品里的世俗情趣真的,圣奥古斯丁是怎样说的?severussitclericorumsermo。”

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Pendant 200 ans en Europe, les catholiques et les protestants n'ont pas arrêté de se mettre sur la gueule pour des raisons théologiques hyper pointues.

在欧洲的200年间,天主教徒和新教徒为了超级深奥的神学问题不停地打架。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

M. le principal d’Amiens, M. le curé de Montdidier et moi, nous argumentons sur certaines questions théologiques dont l’intérêt nous captive depuis longtemps ; je serais charmé d’avoir votre avis.

的耶稣会会长先生、蒙迪迪耶的本堂神甫先生和我,我们正在讨论起我们趣的某些神学问题。听到你的意见,我会感到非常。”

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Ces réflexions théologiques sont autorisées sans retenue, à condition toutefois d'être élaborées en dehors de la vie religieuse et civique, pour ne pas troubler les rites et la vie de la cité.

虽然没有限制神学思考,但是不干涉宗教和公民生活,以免扰乱城市的仪式和生活。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Et d'ailleurs, parmi les, ce qu'on appelle les marjas, c'est à dire le plus haut degré de la connaissance théologique dans le clergé chiite, on considérait que c'était une plaisanterie.

此外, 在所谓的“摩拉赫” 中,即什叶派神职人员中神学知识最层次的人物,他们认为这不过是个玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Comme tout le monde le sait, Pierre, l'existentialisme postule que l'être humain forme l'essence de sa vie par ses propres actions, celles-ci n'étant pas déterminées par des doctrines philosophiques, théologiques ou morales. Qu'est-ce que tu en penses ?

所有人都知道,Pierre, 存在主义要求作为人类,建立起自己生活的本质,是通过他的行为,而不是由他的哲学理论或道德准则来决定的,你怎么认为呢?

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Geneviève c'est une femme, qui ont dos une forme de virilité, c'est à dire qu'elle est investi d'un pouvoir, qu'elle exerce à l'égal d'un chef, en raison de sa culture, et de ses vertus notre monde s'évertue spirituelle, et théologique.

Geneviáve是一位女性,她有一种活力,也是说,她被投入了一种力量,她与一位领导人平等地锻炼,因为她的文化,她的美德,我们的世界在精神上和神学上都努力奋斗

评价该例句:好评差评指正
法语及英语词汇中的文化

(jeter les fondements soi-disant théologiques du règne de la famille royale locale)

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

De questionnements qui étaient jusque-là pour l'essentiel théologique.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Grotius est l'héritier de ces questionnements théologiques.

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

Au couvent, il passe de sa cellule pour prier, à la bibliothèque pour étudier et approfondir ses connaissances théologiques.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Nous sommes tous avec des montres invisibles, mais c'est mon invisibles ne sont pas des mondes uniquement théologique.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Et au fond, la question que pose Augustin est une question certes théologique, mais aussi politique, puisqu'elle intervient au moment

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Et donc, Il en vient à définir des critères de la guerre pour ce qui concerne la cité terrestre, d'accord, mais ce qui intéresse Augustin, au fond, ce sont des enjeux théologiques.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et ce sens du mot controversé, s’explique tout à fait par l’origine, l’usage du mot en français classique : au 16e, 17e siècle, le mot était pratiquement réservé à un usage religieux, et même théologique.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

C'est pour ça que le recensement de la question du pragmatisme sur la question théologique, non pas théologique, la question de la visite, de l'état physique du métal.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Mais un autre organisme a contredit le CFCM : la Commission théologique de la Grande Mosquée de Paris a annoncé que le ramadan commencerait demain.

但另一个机构反驳了CFCM:巴黎大清真寺神学委员会宣布斋月将于明天开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端