有奖纠错
| 划词

Les habitants de villages entiers du bas Adiabo dans le Tigré ont été expulsés.

格雷下阿迪阿博地区,整个村子厄立特里亚赶走。

评价该例句:好评差评指正

Il est de notoriété publique que le Front populaire de libération du Tigré (FPLT) a rejeté les Arrangements techniques après sept mois de tergiversations.

现在众所周知,格雷民解放阵线(蒂格雷阵)在经过7个月拖延后已经拒绝了《技术安排》。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Gouvernement éthiopien soit censé être dirigé par une coalition, le Front populaire de libération du Tigré exerce un contrôle hégémonique sur le pays.

虽然塞俄比亚政府号称是由一个联合政府管理,但蒂格雷民解放阵线拥有对国家最高控制。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il n'y a plus d'Érythréens dans le Tigré : le nettoyage ethnique en a vidé toute la province, ce qui témoigne de la politique systématique de harcèlement et de terreur menée par l'Éthiopie.

目前蒂格雷已经没有厄立特里亚居住;整个省已遭种族清洗,厄立特里亚赶走;这就是塞俄比亚一贯实施残酷恐怖手段一个实例。

评价该例句:好评差评指正

L'existence de mines terrestres aggrave encore la situation dans un certain nombre de zones touchées par la guerre, en particulier la région du Tigré en Éthiopie et la zone aux alentours de la ville de Barentu en Érythrée.

地雷使若干受战争影响地区局势更加塞俄比亚提格雷区域和厄立特里亚巴伦图镇附近地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, ayant appris que les autorités locales éthiopiennes avaient l'intention de rapatrier de force ces mineurs en Érythrée, la MINUEE est intervenue auprès d'agents de l'État dans la région de Tigré, dans le nord de l'Éthiopie.

因此,在收到报告说塞俄比亚地方当局有意将孤身未成年强行送还厄立特里亚以后,厄特派团会同塞俄比亚北部提格雷州官员进行了干预。

评价该例句:好评差评指正

Un projet à caractère régional est en train de voir le jour dans la corne de l'Afrique (Tigré - Érythrée) avec cette fois-ci pour partenaire une organisation non gouvernementale française (Médecins du Monde) et pour principal financeur le FNUAP.

在非洲之角,厄立特里亚也在制定区域项目,而我们伙伴是法国非政府组织Médicine du Monde,资金主要提供者是口基金。

评价该例句:好评差评指正

L'Ethiopian Review a écrit que la domination politique et économique tigréenne constitue l'essence de la politique du Premier Ministre Meles et que, sous couvert de privatisation, les avoirs nationalisés sont transférés aux Tigréens et autres partisans du Front populaire de libération du Tigré (FPLT).

塞俄比亚评论》曾指出,蒂格雷政治和经济统治是梅勒斯总理政策,在私有化伪装下,将国有化资产转移给蒂格雷和蒂格雷民解放阵线(格雷阵)其他支持者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pélagite, pélagodétritique, pelagos, pélagos, pélagoscopie, pelain, pélamide, pélamyde, pelan, pelanage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : En Éthiopie, nouvelles frappes aériennes dans l'ouest et le nord du Tigré.

SB:在埃塞比亚,提格雷州西和北了新的空袭

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Mekele capitale du Tigré, le Tigré est une province située au nord de l'Éthiopie, à la frontière de l'Érythrée.

提格雷的首府默克莱,提格雷是位于埃塞比亚北的一个省份,与厄立特里亚接壤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

SB : L'ONU va pouvoir reprendre ses vols humanitaires vers le Tigré, dans le nord de l'Éthiopie.

SB:联合国将能飞往埃塞比亚北提格雷的人道主义航班。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年11月合集

ZK : En Ethiopie, Mekele, la capitale de la région du Tigré est désormais sous le contrôle de l'armée fédérale.

ZK:在埃塞比亚,提格雷州首府梅克勒现在处于联邦军队的控制之下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年3月合集

FB : L'armée érythréenne va se retirer du Tigré, où elle a pénétré après le début du conflit en novembre dans cette région du nord de l'Éthiopie.

FB:厄立特里亚军队将从提格雷撤军提格雷是在11月埃塞比亚北地区冲突开始后进入提格雷的。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Lorsqu'on servit à table le régime de bananes tigrées qu'on suspendait parfois dans la salle à manger à l'heure du déjeuner, il détacha le premier fruit sans grand enthousiasme.

当午餐时间有时挂在餐厅里的一束香蕉上桌时,他没有太多的热情就把第一批水果分了下来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

SB : Le chef de l'OMS dénonce la situation dans la province éthiopienne du Tigré.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Pour rappel, le Tigré est le théâtre d'une guerre entre les autorités régionales et le gouvernement fédéral éthiopien.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Il a donc été emporté par une crise cardiaque ce mercredi midi dans sa maison de Tigré en grande banlieue de Buenos Aires, à 60 ans.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pélican, péligotite, pélikanite, pélinite, péliom, péliomycine, pélionite, péliose, pelisse, Pelissier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端