Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.
同一组成的画是保存在奥赛博物馆。
Ce tableau qui s'appelle ? Le tournesol ? est une toile de Vincent van Gogh.
这幅名《葵》的画是梵高的作品。
On ira voir les toiles à la salle d'exposition de l'après-midi.
我们今天下午将要去展览馆看画展。
Les couleurs de cette toile se sont altérées.
这幅画的颜色褪了。
Principalement dans la production de haute qualité toile gants!!
主要生产中高等级的帆布手套!!
La plupart du temps je suis pieds nus en sandales de toile.
大部分时间我都光着脚穿布。
Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.
彩马,唢呐和苹果,用对比强烈的红蓝布做背静。
Kaki Chambre, la soie, la toile, la soie et autres tissus en ligne.
府纱卡、绸、帆布、线绢等各种坯布。
La principale série de toile émeri production, Tablet roue, et ainsi de suite.
主要生产砂布轮、砂轮片等。
Société off-the-shelf gamme complète de tissus d'habillement, chaussures, sacs à main, sacs en toile.
本公司品种齐全现货供应服装、材、手袋、箱包、帆布。
"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.
工具牌"砂布生产有50多年的历史。"
Il porte un sac de toile en bandoulière.
他肩上斜挎着一个帆布包。
Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.
我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每一针从布每一线对应每一颗星。
Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.
表演行时,画上的油画颜是是半湿的。
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自由引导人民》是一幅油画。
Sur cette inquiétante toile de fond, de nouveaux défis nous ont également été lancés.
在这种令人沮丧的背景下,还出现了新的挑战。
C'est sur cette toile de fond que les requérants ont demandé à la Commission d'être indemnisés.
索赔人就是在这一总的背景下本委员会要求赔偿损失。
Il est nécessaire de tisser au niveau mondial une toile antiterroriste homogène.
有必要建立一个没有漏洞的全球反恐网络。
Cela réduit l'effet «toile d'araignée» des fluctuations de prix d'une campagne à l'autre.
这减小了季节间价格波动的所谓“蛛网效应”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous allons installer des toiles de tente.
我们要在这搭帐篷。
Tout ce qui est toile de veste, de coton vient de Los Angeles, en Californie.
凡是夹克帆、棉都来自洛杉矶,在加利福尼亚。
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我可以在一幅白前呆三天,这有点让人受不了。
C'est les périodes de toiles blanches, quoi.
现在是白时代。
Louis Vuitton crée ce sac en toile de coton enduite !
路易威登使用帆涂层材料制造出这款耐用手提袋!
Alors George Vuitton crée une toile avec des motifs géométriques et les fameuses initiales LV.
于是乔治威登(人名)创造了一种带有几何图和著名LV字母料。
Sans oublier Pierre Soulages, qui a fait don d’une vingtaine de toiles au musée.
不要忘记皮埃尔·苏拉热,他向博物馆捐赠了大约二十幅作。
C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.
真是得益于此我才可以知道如何在作。
Ça, c’était la première grande toile que je faisais.
那是我作第一幅大。
Je peins sur les toiles et après j'imprime.
我在作,然后打印出来。
Cette paire en toile fait beaucoup moins de bruit qu'un soulier classique.
这双帆鞋走路声音比经典鞋小得多。
Faire une toile donc l'équivalent du résultat final mais en tissu blanc.
做出来样衣差不多得等于最终效果,样衣是用一身白做。
Pour faire connaître et vendre ses toiles, il doit les exposer dans des galeries.
为了让自己出名并且能够售出,职业家需要将作品展示在廊里。
Sur le stockman épingler la toile à patron.
在人台以大头针钉出坯样板。
Et pour vous, la petite toile de tente rose.
你们是一个粉小帐篷。
Le français trouve sur la toile une véritable caisse de résonance.
法语是这块一个真正共鸣板。
Les artistes mélangent directement des couleurs sur la toile, et les posent par petites touches.
艺术家们直接在混合颜,并以摆出小巧笔触。
Papa, il y a autant de coquelicots sur la toile que dans les champs !
爸爸,罂粟花和田野里罂粟花一样多!
Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.
仔细看就会发现,这些线条创造了有力。动态效果。
Tu n'as plus qu'à déplier le tout pour découvrir ta toile d'araignée.
只要再次全部打开就会发现得到蜘蛛网了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释