D'autres viennent de pratiquement toutes les cultures et toutes les religions.
其他人来自于几乎所有不同的文化和信仰传统。
Cette manière de penser doit être révolue une bonne fois pour toutes.
现在是抛弃这一心态的时候了。
Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.
我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。
Nous devons acquérir des connaissances sur toutes les cultures et toutes les religions.
我们需要了解各种文化和宗教。
Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.
这个问题影响到个、个岛屿和个家庭。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切和现的恐怖主义。
La Russie condamne le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
俄罗斯谴责恐怖主义的所有和现。
Je tiens à renouveler ici, à toutes et à tous, l'hommage de la nation.
我在这里要再一次以国家的名义,向所有人示敬意。
L'Islande condamne sans équivoque le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestions.
冰岛毫不含糊地谴责一切和现的恐怖主义。
Le secrétariat en informe immédiatement toutes les Parties.
秘书处应即将此事通知所有缔约方。
Ces différentes activités sont difficiles en toutes circonstances.
涉及范围如此广泛的活动无论在何种情况下都是艰巨挑战。
À toutes ces questions, la réponse est non.
对所有这些问题,回答都是否定的。
Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.
答复时请辅以适当的数据。
Nous accueillerons avec plaisir toutes propositions dans ce sens.
我们将非常乐于接到这方面的建议。
L'Internet contient toutes les connaissances du monde.
因特网含有世界上的一切知识。
La violence domestique traverse toutes les couches sociales.
家庭暴力存在于社会的各个阶层。
Les juridictions nationales sont toutes imprégnées de cette notion.
这一概念适用于所有国家管辖范围。
Nous pleurons la perte de toutes les vies innocentes.
“我们对所有无辜者的丧生感到悲哀。
Je reste en consultation avec toutes les délégations.
我在与裁谈会的所有代团磋商。
Nous devrions donc tenir compte de toutes ces indications.
我说过,我们应该处理好这些现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est Valérie qui vient de parler pour toutes.
瓦莱丽刚对大家说。
Moi, j'adore dessiner avec des craies de toutes les couleurs.
我喜欢用各种颜色粉笔画画。
Je vous souhaite donc à toutes et à tous une très bonne nouvelle année.
我祝大家新年快乐。
Ses chansons, tu les connais toutes. Tu crois tout savoir de lui ou d'elle.
他歌曲,你都知道。你认为了解他所有西。
Je sais que toutes ces dames te rechercheront.
我知道所有那些太太们都巴不得和你结交。
Les plages de Barcelone disposent de toutes les commodités inimaginables.
巴塞罗那海滩配备了一切有尽有设备。
Vous inquiétez pas, vous avez toutes des corps de stars.
你是没有意识到,你有一个完美明星身材。
Quand vous filmez, avec toutes ces flammes!
当您在拍摄时,周围都是火焰时候!
En effet, toutes les œuvres présentées ici sont chargées d'exotisme.
事实,所有展品都充满着异国情调。
Elles ne comprennent jamais rien toutes seules.
靠他们自己 什么都搞不懂。
Presque toutes les catégories socio-professionnelles sont concernées par le chômage.
几乎所有类别职业都会出现失业情况。
On pourrait toutes garder la même aiguille!
我们可以每人拿一个一样针!
Enfin, ce genre de choses, toutes lui.
反正就是类西。
Et nous délivrerons toutes les filles !
我们将拯救所有小女孩!
Presque toutes ses tuniques étaient bleu foncé.
他外衣几乎都是深蓝色。
Ici, toutes les textures se donnent rendez-vous.
在,您能见到各种材质。
Et ça vaut pour toutes les espèces.
且对所有物种都是有价值。
Je vous embrasse de toutes mes forces.
我用力拥抱您。
Les cellules ont toutes sortes de fonctions.
细胞具有各种功能。
Tu as vu toutes ces comètes, paresseux?
树懒,你看到所有彗星了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释