Enfin, le Golda Meir Mount Carmel International Training Center offre plusieurs programmes d'éducation préscolaire.
最后,果尔达·梅厄国际训练中心提出了多项学前育计划。
La Mission a entrepris, à l'intention des principaux donateurs, à savoir la Communauté européenne et l'International Crime Investigation and Training Assistance (ICITAP), une évaluation de la qualité et de l'utilisation de ce matériel.
欧警特派团已经启动了一项质量评估,向主要捐助机构,即欧洲联盟委会和国际刑事调查培训和援助方案,介绍这些设备状况和使用情况。
Donc, en septembre 2002, le Vocational Training Council (Conseil de la formation professionnelle) (VTC), le plus grand organisme de formation technique de Hong Kong, a organisé des stages de formation professionnelle ciblés sur la communauté népalaise.
有见及此,本港最具规模艺及技术训练机构―― 职业训练局(职训局)在二零零二年九月特别为尼泊尔社群提供了一些职业训练课。
Nous offrirons une meilleure formation et une assistance en matériel par l'intermédiaire de l'initiative « Global Peacekeeping Operations » des États-Unis et de son programme axé sur l'Afrique, et du programme « African Contingency Operations Training Assistance ».
我们将通过美国“全球和平行动倡议”及其侧重于非洲方案——“非洲应急行动培训和援助方案”——提供更多培训和装备援助。
Fidèle à son engagement international en faveur de la paix, son pays préside actuellement l'Autorité intergouvernementale pour le développement et héberge le Kenya Peace Support Training Centre et l'International Mine Action Training Centre à Nairobi.
为了履行对国际和平倡议承诺,肯尼亚目前担任政府间发展管理局主席国,并将肯尼亚和平支持训练中心和国际排雷行动训练中心设在内罗毕。
Ils participent aussi à des séminaires et à des ateliers que consacrent à ces questions des organismes privés ou des institutions de formation, tels que l'Association of Banks in Singapore et l'IMF-Singapore Regional Training Institute.
他们还参加了由业内机构和训练机构组织关于反洗钱和打击资助恐怖主义问题研讨会和讲习班,例如新加坡银行协会和货币基金组织-新加坡区域训练所组织活动。
L'opposition des jeunes portoricains à la conscription dans l'armée américaine au cours des guerres précédentes, et à l'utilisation des campus universitaires par le « Reserve Officers Training Corps » a servi d'exemple à la jeunesse des États-Unis.
波多黎各年轻人反对美国在前几次战争征兵和预备军官训练团利用大学校园,为美国年轻人建立了榜样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La formation des militaires maliens par les instructeurs de l'Union européenne (UE) va débuter le 2 avril prochain, a annoncé mercredi le général français François Lecointre, chef la mission European Union Training Mission (EUTM) lors d'une conférence de presse à Bamako.
欧盟团(EUTM)负责人法国将军弗朗索瓦·勒科特(François Lecointre)周三在巴马科举新闻发布会上宣布,欧盟(EU)教官对马里士兵将于4月2日开始。