Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.
第三,所有人必须做好事。
Troisièmement, Garden Road, les chaises, les enfants de divertissement et appareils de fitness série.
三、园林路椅、儿童娱乐设施及健身器材系列。
Troisièmement, une plus grande nationaux et étrangers de ventes sur le marché.
三是有较大的国内、国外销售市场。
Troisièmement, la grande spéciale en forme de la couverture, la couverture des machines.
三、各异形大罩,罩。
Troisièmement, un grand nombre de Li-Hua approvisionnement du marché.
现有有大量三华李供应上市。
Troisièmement, quand jusqu'à 40 fois à 4 yuan par point des concessions.
三、 当次达40件即可每件优惠4元。
Troisièmement, le prix de gros album photo au début du prix plus tard.
三、 批发价格以相册图片上方价格为准。
Troisièmement, à réaliser, maintenir et développer les intérêts fondamentaux de la population.
第三,进一步实现好、维护好、发展好最大人民的根本利益。
Troisièmement, l'ONU est de plus en plus appelée à regarder au-delà de ses horizons intergouvernementaux.
第三,联合国日益被要求超越其政府间视野。
Troisièmement, les femmes se sont vu octroyer le droit d'hériter de leurs fonds de pensions.
其三,赋予妇女继承养恤金的权利。
Troisièmement, nous nous félicitons de la désignation d'un Conseiller spécial du Secrétaire général pour Haïti.
三、我们支持任命一位秘书长海地题特。
Troisièmement, la réforme du secteur de la sécurité doit être conçue de manière globale.
第三,必须对安全部门改革进行全面的设想。
Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.
第三,这一进程的核心是人民的自决权。
Troisièmement, nous devons travailler au maintien de l'état de droit.
第三,我们需要努力捍卫法治。
Troisièmement, nous sommes intimement convaincus que l'ONU peut faire beaucoup plus.
第三,我们深信联合国可以做更多工作。
Troisièmement, je salue les efforts faits pour traduire les principaux trafiquants de drogue en justice.
第三,我要赞扬有关方面为了将贩毒要犯绳之以法而作的种种努力。
Troisièmement, la productivité des personnes employées et globalement très faible.
第三,这些就业者的生产率总的来说非常低。
Troisièmement, elle doit observer et évaluer honnêtement les progrès enregistrés et les problèmes rencontrés.
第三,它应该对进展情况和各种题进行审查和诚实评估。
Troisièmement, l'objectif du plan sur le long terme est la démilitarisation de Chypre.
第三,这项计划的长远目标是塞浦路斯的非军事化。
Troisièmement, je parlerai des efforts en cours pour reconstruire l'infrastructure de l'Iraq.
第三,我要汇报一下重建伊拉克基础设施努力的现状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Troisièmement, quelles sont les menaces qui pèsent sur ces milieux ?
第,这些珊瑚的生存环境面临的威胁是什么?
Troisièmement, les extensions que vous utilisez sont désactivées par défaut.
第,你使用的扩展程序默认处于禁用状态。
Troisièmement, c’est que cela participe à la construction d’une immunité collective.
第,这有助于建立起体免疫力。
Et troisièmement, une répétition intense, intensive, des sons concernés.
多次重复有关音。
– Troisièmement, encore très connue, c’est « au revoir » .
第个也很有名,那就是“再见au revoir”。
Troisièmement, super important également, prends du plaisir, amuse-toi.
第点也非常重要,你要开心,自娱自乐。
Troisièmement, j'en ai beaucoup parlé, sors de ta zone de confort.
第,我说过很多次了,要走出你的舒适区。
Passer un examen, ça peut aussi, troisièmement, te permettre d'augmenter ta motivation.
第,参加考试还能为你增加动力。
Troisièmement, règle tous tes appareils électroniques en français.
第,将所有设备设置成法语。
Et enfin, troisièmement, lis beaucoup, beaucoup, beaucoup, beaucoup.
最后第点,要大量大量大量阅读。
Troisièmement, quelle dose de risque êtes-vous prêt à prendre ?
第,您愿意承担多大的风险?
Et troisièmement, les pays, en s'enrichissant, deviennent de plus en plus heureux.
第,国家越富裕,人民越幸福。
Et enfin, troisièmement, c'est super difficile à piloter et donc super dangereux.
最后,第点,它非常难以驾,非常危险。
Et troisièmement, ils me disent qu’ils veulent tous changer le monde, mais ils ont plein d'appréhension.
第,他们告诉我他们都想改变世界,但他们有很多顾虑。
Troisièmement : que veut dire l'expression au sens figuré ?
表达的引申义是什么?
Troisièmement : connais les mots de liaison utiles.
了解实用连词。
Troisièmement : il stimule votre mémoire et votre concentration.
巧克力对我们的记忆和精力中有刺激作用。
Troisièmement, on a pu faire des développements accélérés en empilant les étapes et bénéficier des autorisations d’urgence sanitaire.
第,我们能够通过叠加步骤和受益于卫生应急授权来进行加速发展。
Troisièmement : se couper. Ça veut dire se blesser au niveau de la peau plus ou moins profondément.
se couper。意思是皮肤表面或者深处受伤了。
Troisièmement, super super important : insister sur le fait que c'est une règle, qu'il n'y a rien de personnel.
第,超级重要:强调这是规则,没有任何个人原。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释