有奖纠错
| 划词

1.Il a une tumeur au cerveau.

1.他长了脑

评价该例句:好评差评指正

2.J’ai une tumeur ici.

2.我这儿有个肿块

评价该例句:好评差评指正

3.En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.

3.此外,出现转基因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。

评价该例句:好评差评指正

4.Le système immunitaire est capable d'éliminer les cellules aberrantes qui pourraient former des tumeurs.

4.免疫系统够清除会形成肿的异常细胞。

评价该例句:好评差评指正

5.Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.

5.恶性肿的死亡率也很高。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.

6.我们正看到这一袭击各大陆上国家的恐怖主义毒的转移。

评价该例句:好评差评指正

7.Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.

7.也有生殖管道的任何部位生成良性肿和恶性肿

评价该例句:好评差评指正

8.Opéré d'une tumeur cérébrale en 2008, Severiano Ballesteros, l'ex-champion de golf espagnol, s'est éteint samedi matin.

8.2008年动了脑肿手术的前西班牙高尔夫冠军塞斯特罗斯,于周六早晨谢世。

评价该例句:好评差评指正

9.La proportion des tumeurs dépourvues d'envahissement ganglionnaire (N-) est restée supérieure à 70 %.

9.非淋结转移癌(N-)的比例仍然高于70%。

评价该例句:好评差评指正

10.Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.

10.死亡的主要原因是循环系统的疾病和恶性

评价该例句:好评差评指正

11.Huang Chuan-président de la technologie pour diagnostiquer les troubles de votre sommet, le traitement des tumeurs expérimenté.

11.院长黄传贵诊脉技术登峰造极,治疗经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

12.La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.

12.世界上没有一个国家的恶性肿死亡率高于匈牙利。

评价该例句:好评差评指正

13.On évalue aux alentours de 270 000 pour l'Italie le nombre annuel de cas de tumeurs.

13.据估计意大利每年大约有270 000个癌症病例。

评价该例句:好评差评指正

14.Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.

14.乳癌约占恶性肿病例的14.1%和妇女肿病例的27.5%。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.

15.当今世界,邪教组织林林总总,象一个个毒附着人类社会的肌体上。

评价该例句:好评差评指正

16.Le scalpel s'est avéré être une matraque qui a détruit l'organisme tout en laissant la tumeur se développer.

16.解剖刀结果成为摧毁身体的大棒,肿得不到控制而继续扩散。

评价该例句:好评差评指正

17.Chez les rongeurs (en laboratoire), il provoque une hyperplasie hépatique ainsi que des tumeurs du foie.

17.甲型六氯环乙烷导致(实验室)啮齿动物出现肝肿大和肝肿

评价该例句:好评差评指正

18.Une progression de 8 % de ce type de tumeur a été enregistrée dans la région australe.

18.南部地区记录这类肿的发病率提高了8%。

评价该例句:好评差评指正

19.Les tumeurs engendrées incluaient des adénomes hépatocellulaires et des carcinomes et, chez les rats femelles, des cholangiocarcinomes.

19.包括肝细胞腺和癌雌性老鼠身上,还有胆管细胞癌。

评价该例句:好评差评指正

20.Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.

20.恶性肿据第二位(18%),而这一数字过去几十年里有所增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie, russification, russifier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度最热精选

1.Wouuuaa ! Ah oui, effectivement je viens de choper une tumeur au genou là.

哇!啊没错,我刚刚膝盖中

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

2.Ces soins augmenteraient le risque de contracter une tumeur cancéreuse par un facteur d’environ un tiers.

这种护理将使患癌性肿瘤的风险增加大约三分之一。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.Dans des cas moins fréquents, l'épistaxis est produite par des tumeurs ou certaines maladies rares.

在较少见的情况下,流鼻血是由肿瘤或某些罕见疾病引起的。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

4.Bianca, qui souffre d’une tumeur au cerveau, reçoit de l’aide de l’organisation caritative pour ses traitements.

比安卡患有脑肿瘤,她得到慈善机构的帮助。

「CCTV-F法语道」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

5.Ils ressemblent à ces tumeurs que le médecin finit par réduire mais sans en avoir connu l’origine.

这些障碍好比是肿瘤,医生终于使它消退,但并起因。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

6.Mais un jour, Jazz a une tumeur à la tête qui lui donnait l'air d'un triste Grand Schtroumpf.

但有一天,Jazz 头部长一个肿瘤起来像个悲伤的大蓝精灵。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

7.De quoi s’assurer une bonne carence en vitamine A qui justement peut être responsable des tumeurs observées.

维生素A过剩可能是导致观察到的肿瘤的原因。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

8.La cause des tumeurs n’est pas le parasite, mais le régime alimentaire des rats.

肿瘤的原因是寄生虫,而是大鼠的饮食。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Il peut voir les fractures tumeur ou infections sur toutes les parties du corps.

他可以到身体任何部位的肿瘤骨折或感染。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

10.J'ai une tumeur et une pneumonie et le choléra et une mauvaise conjonctivite

我长肿瘤,还得肺炎,还有霍乱,和恶性结膜炎。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

11.Cerise sur le gâteau, les tumeurs étudiées par Fibiger étaient en grande partie bénignes et non pas cancéreuses.

锦上添花的是,Fibiger研究的肿瘤基本上是良性的是癌变的。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Ces amines aromatiques sont connues pour casser la double hélice d’ADN, ce qui favoriserait le développement de tumeurs cancéreuses.

已知这些芳香胺会破坏DNA的双螺旋结构,从而促进肿瘤的发展。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

13.Et ces rayonnements souvent attaquent et réduisent les tumeurs cancéreuses.

这种辐射经常攻击并减少癌性肿瘤机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

14.Je vois pas ce qui pourrait me faire échouer. - Une tumeur.

- 我出什么会让我失败。- 肿瘤机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

15.Avant d'administrer le vaccin, un échantillon de la tumeur est d'abord analysé.

- 在接种疫苗之前,先对瘤样本进行分析。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

16.C'est la guérison scientifiquement inexplicable d'un Brésilien atteint d'une tumeur au cerveau qui aurait été retenue par l'Eglise.

这是科学上莫名其妙地治愈一个患有脑瘤的巴西人,教会本可以保留下来。机翻

「RFI简易法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

17.On lui a découvert une tumeur très rare... VaJentine : Mon Dieu, quelle horreur!

在他身上发现一种非常罕见的肿瘤... VaJentine:天啊,太恐怖机翻

「法语口语渐进-高级」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

18.Le diagnostic: une tumeur au cerveau particulièrement agressive.

- 诊断:一种特别具有侵袭性的脑肿瘤。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

19.Un cancer du sein diagnostiqué en 2020, 6 mois de chimiothérapie, puis la rémission, jusqu'à de nouvelles tumeurs au foie.

2020年确诊乳腺癌, 化疗6个月,然后缓,直到新的肝脏肿瘤机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

20.On va utiliser la chimie, c'est-à-dire un arsenal de médicaments, de substances chimiques qui attaqueront la tumeur d'une autre façon.

我们将使用化学,也就是说,一系列药物,化学物质将以另一种方式攻击肿瘤机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接