La mondialisation se caractérise notamment par une urbanisation rapide.
全球化一个方面是迅速市化。
La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.
实可持续市化大好时迅速离我们而去。
La mondialisation a alimenté l'urbanisation à un rythme rapide.
全球化以迅猛速度助长了市化。
Certains chiffres sont révélateurs de l'urbanisation de la pauvreté au Brésil.
一些数字说明了巴西贫穷市化问题。
La guerre, le conflit et les déplacements ont entraîné une urbanisation importante.
战争、冲突和流离失所已经导致了大规模市化。
La seule exception à cette pratique concerne les projections relatives à l'urbanisation.
唯一例外是市预测。
D'ailleurs, il ne peut y avoir de croissance économique importante sans urbanisation.
事实上,没有市化就没有大幅度经济增长。
Les principaux thèmes du Forum étaient l'urbanisation et des villes sans taudis.
该届论坛会议主题为可持续市发展及没有贫民窟市。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
这段时期,随着工业化和市化出,社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。
La Thaïlande a connu une urbanisation rapide, 38 % de la population actuelle étant urbanisée.
泰国经历了迅速市化,目前市化率占总人口38%。
Le processus de mondialisation en cours va de pair avec un taux croissant d'urbanisation.
伴随着全球化进程是不断加快都市化步伐。
La crise des prêts hypothécaires à haut risque est intimement liée à l'urbanisation rapide.
次贷危与快速市化进程密切相关。
Des technologies nouvelles et novatrices étaient indispensables pour faire face aux défis posés par l'urbanisation.
必须寻求和创技术来应对各种市化挑战。
Et d’éviter toute urbanisation brutale.
与此同时还要避免仓促市化。
En réponse, ONU-Habitat a créé le Forum d'entreprises d'Habitat pour l'urbanisation durable.
为此,人居署建立了可持续市化人居企业论坛。
Cela est dû en partie à l'urbanisation et à l'amélioration dans le domaine des communications.
部分原因是市化发展以及通讯改善。
L'urbanisation est également devenue une grave préoccupation.
市化也是人们关注一个主要问题。
Le degré d'urbanisation varie considérablement selon les régions.
主要区域之间市化水平存着很大差异。
L'urbanisation est une tendance irréversible du monde moderne.
都市化是代世界中一个不可逆转趋势。
L'urbanisation et la croissance des villes sont inévitables.
市化和市增长不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’urbanisation, mais pas seulement, la construction d’un TGV, ça artificialise les sols.
不仅是建设高速列车,它让土地人工。
L'urbanisation est totale, le désarroi aussi.
是彻底的,混乱也是如此。
Les défis et opportunités de l’urbanisation, vue à travers le prisme du développement durable.
从可持续发展的棱镜看的挑战和机遇。
La pandémie est fille de la guerre et de la conquête, et aussi du commerce et de l'urbanisation.
大流行病是战争、征服、商业和的结果。
Avec le drone, on redécouvre autrement ce château miraculeusement préservé de l'urbanisation.
借助无人机,我们以不同的方式重新发现这座奇迹般地从中幸存下来的堡。
Cette tendance à l'urbanisation et aux pressions engendrées est mondiale.
这种趋势和产生的压力是全球性的。
Ces phénomènes sont parfaitement naturels, mais ils sont aggravés par l'urbanisation et par le changement climatique.
这些现是完全自然的,但和气候变加剧了这些现。
Urbanisation sauvage, déforestation, ravages, érosion, trous géants, habitations englouties, Terre en colère.
疯狂的、森林砍伐、破坏、侵蚀、巨大的洞穴、淹没的住宅、愤怒的地球。
Selon lui, l'urbanisation doit stimuler le commerce rural et augmenter les revenus des agriculteurs.
他说,该促进农村贸易,增加农民收入。
Pour enrayer ce déclin massif, les scientifiques préconisent d'interdire la plupart des pesticides et de limiter l'urbanisation.
为了阻止这种大规模的下降,科学家们主张禁止大多数杀虫剂并限制。
Selon lui, la qualité de l'urbanisation ne sera pas améliorée si ce mode de développement perdure.
他认为,如果这种发展模式继续下去,镇质量不会提高。
Victime de son développement et de son urbanisation galopante, la ville est en train, littéralement, de couler.
作为其发展和快速的受害者,这座实际上正在下沉。
En cause, il y a bien sûr les pesticides, mais aussi l'urbanisation qui détruit leur habitat naturel.
当然,有杀虫剂,但也有破坏了他们的自然栖息地。
Enfin, il y a l'urbanisation, les sols sans végétation, la pollution qui diminuent aussi la population d'insectes.
最后,、没有植被的土壤、污染也减少了昆虫的数量。
Objectif de cette mesure: ralentir l'urbanisation.
- 该措施的目标:减缓进程。
Depuis 1960, à cause de l'urbanisation, le Var a vu disparaître plus de 125 000 ha de champs.
自 1960 年以来,由于进程,瓦尔省已经有超过 125,000 公顷的田地消失。
Le taux d'urbanisation, calculé sur la base du nombre de résidents enregistrés, sera également augmenté à un rythme plus rapide.
按户籍人口计算的镇率也将加快提高。
Il y a aussi la sylviculture, l'urbanisation et la construction de routes et, enfin, les incendies, qui sont parfois volontaires.
还有林业、和道路建设,最后还有火灾, 有时是故意的。
Les manifestants se sont déclarés opposés aux projets d'urbanisation à Istanbul ainsi qu'à l'aggravation de la corruption dans le pays.
抗议者表示,他们反对伊斯坦布尔的项目以及该国腐败的恶。
Blessés, empoisonnés ou privés de leur habitat détruit par l'urbanisation, dans cet environnement préservé, ils vont à nouveau jouer leur rôle.
- 受伤、中毒或被破坏的栖息地被剥夺,在这个保存完好的环境中, 它们将再次发挥自己的作用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释