有奖纠错
| 划词

Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.

这次车祸使他不敢随便超车了。

评价该例句:好评差评指正

La vaccine est préservateurtrice de la variole.

种牛痘可预防天花。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.

医生给我的孩子接种了狂犬疫苗。

评价该例句:好评差评指正

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年人均接种破伤风疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % des enfants de notre pays ont été vaccinés.

免疫接种了我国90%以上的童。

评价该例句:好评差评指正

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉、破伤风、小麻痹:第四剂加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。

评价该例句:好评差评指正

Six millions d'enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite à ce jour.

迄今为,600童已接种小麻痹症疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.

目前,中部地区疫苗接种童总数达190

评价该例句:好评差评指正

Environ 46,8 millions d'enfants ont été vaccinés, soit 98 % de la population ciblée.

近4 680童得免疫,占目标人口的98%。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.

每年1岁以下童约有96%实行疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, plus de 70 % des enfants dans le monde sont vaccinés contre des maladies courantes.

今天世界各地接受例行免疫接种的童已经超过70%。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'enfants continuent d'être vaccinés grâce à l'organisation de journées nationales de vaccination.

几百童继续通过国家免疫日免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,2 million d'enfants ont été vaccinés au cours de chaque série de journées nationales d'immunisation.

每一全国免疫日约有120名小孩接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers d'enfants ont été vaccinés.

数千名童接受了免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.

白俄罗斯的免疫接种率保持在99%左右。

评价该例句:好评差评指正

Au total, sur 7 776 enfants vaccinés, 57 ont été contaminés.

在接种疫苗的7 766名婴中,共有57名得病;医务人员正对他们进行密切观察。

评价该例句:好评差评指正

Tout Chinois doit être vacciné.

所有的中国人都得种牛痘。

评价该例句:好评差评指正

On évalue à 94 % la proportion des enfants vaccinés contre les maladies infantiles.

据估计,94%的童接种了童疾病免疫疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-douze pour cent environ de la population cible au Darfour a été vaccinée contre la polio.

达尔富尔目标人口中约有92%接受小麻痹症疫苗接种。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants cubains sont vaccinés contre 13 maladies et jouissent d'une excellente santé.

古巴童接种了防13种疾病的疫苗,他们享受着良好的健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垫脚石, 垫块, 垫款, 垫款<旧>, 垫料, 垫棉法, 垫木, 垫牌, 垫片, 垫片(定位架),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je dois me faire vacciner contre la fièvre jaune.

我必须要接种黄热疫苗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.

而在全球,我们采取了接种疫苗方式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et quand on arrête de vacciner tout le monde, la maladie peut revenir.

当医生停止给所有人打疫苗时,这种就会回来。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais il en est une qui est tout simplement obligatoire : se vacciner.

打疫苗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En tout cas, il est important de bien suivre les recommandations de son médecin et de se faire vacciner.

不管怎样,遵循医生建议打疫苗是很重要

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

L’utilité de la vaccination réside dans le fait qu’elle donne à la personne vaccinée une immunité contre une maladie donnée.

疫苗接种益处在于它使进行过接种人具有抵抗某种特定疾免疫力。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Ce n’est pas très étonnant, mais lorsqu’un vaccin devient obligatoire, le nombre de gens vaccinés augmente.

这并不奇怪,当一种疫苗成为强制性疫苗时,接种疫苗人数增加。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais que beaucoup de nos aînés ont essayé de prendre rendez-vous pour se faire vacciner ces dernières semaines.

我知道在过去几周里,我们很多老人都在尝试预约接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je rappelle qu'une personne vaccinée a 11 fois moins de chances de se retrouver à l'hôpital en soins critiques.

我提醒大家,接种疫苗人最终在医院接受重症可能性要低11倍。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Dans l'arrondissement de Liwan, quelques cas locaux ont été signalés. Des efforts complémentaires ont été menés pour que les gens se fassent vacciner.

在荔湾区,一些本土出现,使人们更愿意去接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est pour ça qu’il est obligatoire de se vacciner contre certaines maladies graves comme la poliomyélite.

因此,必须接种预防严重疾(比如骨髓灰质炎)疫苗。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A partir de là, nous mettons tous les moyens pour vacciner, vacciner, vacciner.

从此以后,我们把所有手段都用在了疫苗接种、疫苗接种、疫苗接种上。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tu sais bien que je viens d'être de nouveau vaccinée.

你很清楚,我刚才又打了预防针。"

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je ne laisserai pas davantage, pour de mauvaises raisons, une lenteur injustifiée s'installer : chaque Français qui le souhaite doit pouvoir se faire vacciner.

我也不会允许,由于错误原因,疫苗接种被迟迟拖延;每一个法国人只要愿意,就必须能够接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais après tout, on pourrait se dire qu’obliger les gens à se vacciner n’est pas forcément la bonne solution.

但是毕竟,我们可以说强迫人们接种疫苗并不一定是正确解决方案。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Comme le nombre de gens malades diminue, il n’y en a plus assez pour contaminer les 5 à 20 % de gens non vaccinés.

随着人数量减少,没有足够人感染剩余5%-20%人。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La pandémie est toujours sérieuse dans d'autres pays. Donc, pour nous protéger nos familles nos amis nous devons nous faire vacciner le plus tôt possible.

在其他国家,新冠仍在肆虐。因此,为了保我们家人和朋友,我们应该尽早接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après la réception du matin qu'il dirigeait lui-même, les malades vaccinés, les bubons incisés, Rieux vérifiait encore les statistiques, et retournait à ses consultations de l'après-midi.

每天早上,里厄亲自主持接收人,在给人做了防疫接种和淋巴结切开等处理之后,他还得核实统计数字,然后再回去进行午后门诊。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En 2008, 88 % des Français étaient vaccinés contre la rougeole, au lieu des 95 % recommandés pour atteindre l’immunité de groupe.

2008年,有88%法国人接种了麻疹疫苗,而到95%接种率才能达到团体免疫。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

C'est juste une égratignure, heureusement que je suis vacciné contre le tétanos.

只是擦伤,幸运是我接种了破伤风疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垫座, 垫座菌属, , , 淀粉, 淀粉厂, 淀粉的, 淀粉二糖, 淀粉分解, 淀粉含物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接