有奖纠错
| 划词

Des informations sont également les plus élémentaires de bas niveau état vecteur de transmission.

也是信息最基本的低级态传播载体。

评价该例句:好评差评指正

La coopération Sud-Sud est un précieux vecteur d'entraide interrégionale.

南南合作一直鼓励跨区域的重要合作。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est le vecteur qui permet les changements sociaux.

教育是实现社会变革的途径。

评价该例句:好评差评指正

Les drogues injectables représentent un autre vecteur de propagation du VIH.

不过,传播艾滋病毒的另一个因素是静脉注射毒品。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles font partie intégrante des armes nucléaires, tout comme leurs vecteurs.

导弹作为核的运载工具是核的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de services de santé est le principal vecteur du paludisme.

健设施是促成疟疾扩散的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

La presse écrite est un autre vecteur essentiel de la culture contemporaine.

当代文化的另一个重要媒介是报刊杂志。

评价该例句:好评差评指正

Le Bélarus ne possède ni armes nucléaires, chimiques ou biologiques, ni leurs vecteurs.

白俄罗斯不拥有核生化其运载工具(大规模毁灭性)。

评价该例句:好评差评指正

L'ASEAN considère la libéralisation des échanges comme un vecteur important du développement.

东盟认为,贸易自由化是发展的一个重要载体。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ici à l'ONU les vecteurs et les acteurs de l'interdépendance.

我们在联合国这里既是相互依存的利益攸关者、又是相互依存的促进者。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de responsabilités communes mais différenciées restera le vecteur de notre action collective.

共同但有区别的责任原则继续是我们集体行动的指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Son travail englobe les armes nucléaires, radiologiques, chimique et biologique ainsi que leurs vecteurs.

专家组的工作包括核、放射性、化学和生物其运载工具。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation et l'alphabétisation sont des vecteurs essentiels du développement social et économique.

教育和扫盲是经济和社会发展的主要因素。

评价该例句:好评差评指正

La même loi interdit également les activités susmentionnées s'agissant des vecteurs d'armes nucléaires.

该法律还禁止与核运载工具有关的上述活动。

评价该例句:好评差评指正

On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.

正在加强支持有效控制疟疾病媒的国家能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-neuf États contrôlent les technologies ainsi que les biens, et leurs listes incluent les vecteurs.

59个国家同时管制有关技术和物品,其清单包括运载工具。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles font partie intégrante des armes nucléaires en tant que vecteurs de ces armes.

导弹作为其运载工具之一是核的一部分。

评价该例句:好评差评指正

En choisissant la vie qu'elle veut mener, une personne choisit entre de tels vecteurs.

一个人在选择一种生活状态时,会在此种向量中作出抉择。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue reste un vecteur de réconciliation, d'épanouissement, de concorde et d'appréciation des diversités.

对话仍然是和解、打开胸怀、和谐和赞赏多样性的一种工具。

评价该例句:好评差评指正

Un problème similaire existe en ce qui concerne d'autres vecteurs d'armes de destruction massive.

大规模毁灭性其它运载工具方面也存在类似问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒抽一口冷气, 倒出, 倒穿式儿童罩衫, 倒春寒, 倒刺, 倒错, 倒打一耙, 倒代换, 倒带, 倒带机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pour Lahcen Boukhenaissi, éducateur de la cité, Paris plages est un bon vecteur d'ouverture.

欧洲城的教师拉赛尼·布肯耐斯认为巴黎沙是一个很好的开放的载体。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Paris plages Qui se veut aussi cette année un vecteur d'insertion.

巴黎沙也将成为融入社会、重新回归职业生活的一个途径。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À chaque section de temps, il existait des combinaisons infinies de vecteurs de mouvement.

在这个断面上,各个球的运动矢量有无限的组合。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et à ce moment-là, on peut comprendre qu'ils utilisent ce médium, ce vecteur, plutôt que le silence, l'inertie, la passivité.

在这一刻,我们可以理解他们使用这种媒介、这种载体,而不是沉默、无为和被动。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

La lutte contre le virus consiste essentiellement à éliminer son vecteur, les moustiques Aedes aegypti.

与该病毒的斗争基本上是消除其媒介,即埃及伊蚊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Il empêche la prolifération des pucerons, vecteur de la jaunisse de la betterave.

它可以防止蚜虫的繁殖,蚜虫是甜菜黄化病的传播媒介。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

C'est vecteur de souvenirs quand on se balade avec un tel véhicule.

- 当您驾驶这样的车辆时,它是回忆的载体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Ils sont la 1re source, les 1ers vecteurs de l'invasion de notre territoire.

他们是第一个来源,入侵我们领土的第一个载体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

De plus en plus de techniques utilisent les outils de communication comme vecteurs d'escroquerie.

越来越多的技术正在使用通信工具作为诈骗的载体。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Pour votre gouverne, madame, les jeux vidéos sont le plus grand vecteur de rassemblement de l'histoire de l'humanité.

女士,供你参考,电子游戏是人上最伟大的聚会媒介。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le vecteur de vitesse de la boule blanche heurtant la boule noire est à peu de chose près le même.

白球撞击黑球的速度向量也基本没有变化。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ici, le vecteur de la maladie n'est sans doute pas la puce du rat, comme en Europe.

在这里,疾病的传播媒介可能不是欧洲那样的鼠蚤。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le stress peut être vecteur de brûlures d’estomac. Aussi, il est préconisé de limier toutes les situations susceptibles de provoquer de l’anxiété.

压力可能导致胃灼热,所以,建议限制所有可能引起焦虑的情况。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’analphabétisme est un vecteur de graves inégalités, synonyme d’exclusion sociale, mais aussi de retard de développement économique pour les pays les plus touchés.

文盲是严重不平等的表现因素,是社会排斥的代名词,对于受影响最严重的国家,也是经济发展落后的代名词。

评价该例句:好评差评指正
硬核冷知识

Pour tout le 20e siècle, et pourquoi pas tout le 21e, le trio pétrole-gaz-charbon et son vecteur l'électricité semblent amplement répondre à la demande.

在整个20世纪,为什么不是整个21世纪,石油-天然气-煤炭三重奏及电力似乎在很大程度上满足了人们的需求。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Est-ce que le sport est un bon vecteur pour justement faire vivre la francophonie auprès de ces jeunes Grecs ? Bien sûr.

运动是让法语国家与这些轻的希腊人一起复活的好工具吗?答案是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le vecteur, le véhicule de médicament, va transporter ce médicament tout au long de ce parcours jusqu'à atteindre la cible et donc traiter le patient.

载体,药物载体,将携带该药物直达目标,从而治疗病人。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vu qu'il y a le vecteur eau, qui est en affinité avec nos reins, et bien ça va permettre d'apporter ces molécules là où il faut.

因为水载体与我们的肾脏有很强的亲和力,这使得这些分子到达它们需要去的地方。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

Le gouvernement fédéral du Brésil mettra toutes les ressources nécessaires, humaines et matérielles, à disposition pour prévenir la maladie et éradiquer les moustiques vecteurs du virus.

巴西联邦政府将提供一切必要的资源、人力和物力,以防止该病和根除该病毒的蚊媒。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'important était d'établir un ensemble de règles : quelles combinaisons de vecteurs de mouvement étaient " saines" et " bénéfiques" et lesquelles étaient " nuisibles" et " néfastes" ?

哪种组合的运行趋势是“健康的”和“有利的”,哪种是“不利的”和“有害的”?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒伏的小麦, 倒戈, 倒阁, 倒格揿钮, 倒钩形出水管, 倒挂, 倒挂金钟, 倒挂金钟属, 倒灌, 倒果为因,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接