Il s'est également inquiété de l'incidence croissante des maladies d'origine alimentaire et des zoonoses.
理事会还对因食引起和传染日益增加表示关切。
En collaboration avec l'OMS et l'Association internationale des organisations s'occupant des interactions entre l'homme et l'animal (IAHAIO), la Société a participé à deux ateliers de formation sur la lutte contre les zoonoses qui ont eu lieu au Brésil.
→ 保学会同卫生组织和国际人与救亡组织联合会合作,在巴西参加了关于由传染给人问题两次培训班。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens notamment à citer le programme PREZODE sur les zoonoses, qui compte désormais quatre Etats partenaires et une trentaine d'organismes de recherche dans le monde, et dont les travaux nous aideront à prévenir les prochaines pandémies.
特别提到预防人畜共患病及大流行病风险的PREZODE计划,目前有4个伙伴国和大约30个全球研究组织参与,他们的工作将帮助们预防未来的流行病。
A priori, les premiers cas contacts ont été en contact direct avec la viande ou avec, sous la forme respiratoire avec ces animaux, et ensuite de cette zoonose, puisque c'est une maladie qui touche les animaux, s'est passé à l'être humain.
目前看来,最初的病例都是和肉直接接触,或者是和些以呼吸的形式接触,然后是与种疾病接触。因为种病先感染,再由传染给人类。