有奖纠错
| 划词

Nous coopérons pleinement avec le tribunal écossais.

我们目前正充分地与苏格法庭进合作。

评价该例句:好评差评指正

Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.

Megrahi目前在苏格狱被终生禁。

评价该例句:好评差评指正

Un autre groupe fait actuellement campagne en faveur de l'écossais d'Ulster.

另外,其他些人目前为乌尔斯特苏格语开展宣传活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement écossais est financé par une dotation forfaitaire du Gouvernement du Royaume-Uni.

苏格议会由联合王国政府的整笔赠款资助。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif écossais a cherché à palier la pénurie d'enseignants du gaélique.

苏格机关力争解决盖尔语教师短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif écossais a pris diverses mesures importantes pour étendre et renforcer l'éducation gaélique.

苏格机关采取的些重要步骤来展和加强盖尔语教育。

评价该例句:好评差评指正

Une troisième commission, la Commission écossaise des droits de l'homme, est en voie d'établissement.

第三家,即苏格人权委员会正在筹建之中。

评价该例句:好评差评指正

Le gaélique est un élément fondamental de l'identité culturelle écossaise, et particulièrement de l'identité des Highlands et des îles.

盖尔语是英格文化特性的主要组成部分,更是苏格高地和海岛人民的主要特征。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement écossais fonctionne essentiellement sur le modèle de Westminster, élisant un premier ministre qui gouverne l'exécutif (l'exécutif écossais).

苏格议会大体根据威斯敏斯特模式运,选举领导政机关(苏格政机关)的首席大臣。

评价该例句:好评差评指正

En Écosse, elle a rencontré des responsables de l'Exécutif écossais, des parlementaires, des représentants d'ONG et des jeunes.

在苏格,卡普女士会见了苏格政部门的些官员、议会议员、非政府组织和青年人代表。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième, à Tel Aviv, a tué six Israéliens et un ressortissant écossais à bord d'un bus civil.

在特拉维夫发生的第二起爆炸炸死辆公共汽车上的6名以色列人和名苏格国民。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, le Parlement écossais a constitué un département d'apprentissage permanent, en charge de l'enseignement supérieur et postscolaire.

在联合王国,苏格议会设立了终生学习部,负责高等教育和进修教育。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les femmes représentent 46,7 % des membres de l'Assemblée galloise et 33,3 % des membres du Parlement écossais.

妇女占威尔士议员的46.7%,占苏格议员的33.3%。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue d'un référendum organisé en septembre 1997, la population écossaisse s'est prononcée en faveur d'un Parlement écossais.

苏格人民在1997上的全民投票中决定成立苏格议会。

评价该例句:好评差评指正

Le logement collectif est une autre forme de logement abordable que finance, à une moindre échelle, le Gouvernement écossais.

受苏格政府支助的负担得起的住房的另种形式,但是其数量要少得多,是合住平等住房。

评价该例句:好评差评指正

Même au tribunal écossais qui siège aux Pays-Bas, ils n'ont pu fournir de preuve contre les deux suspects libyens.

即使在荷开庭的苏格法庭上,他们没有提供对两名利比亚嫌犯的丝证据或证明。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Parlement écossais a un comité de l'égalité des chances qui examine tous les aspects de l'égalité.

此外,苏格议会设有平等机会委员会,审议各方面的平等问题。

评价该例句:好评差评指正

Les arts gaéliques ont également un profil prisé en écosse, et représentent un élément important de la vie culturelle écossaise.

盖尔艺术在苏格也受媒体关注,是苏格文化生活的重要特点。

评价该例句:好评差评指正

Une Assemblée de 108 membres dotée de pouvoirs législatifs et exécutifs analogues à ceux du Parlement écossais a donc été établie.

因此建立了议会,设108名议员,立法权和政权范围与苏格议会相仿。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a été cofinancé par l'École de droit de l'Université de Strathclyde et la Commission écossaise des droits de l'homme.

Strathclyde大学法学院和苏格人权委员会共同为活动提供了资助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penaud, pencatite, penchant, penché, penchement, pencher, pencilscope, pencilstone, pendable, pendage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le yacht écossais était, lui aussi, gréé en brick.

邓肯号也是一只双桅

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ah ! un Écossais ! dit le major, que ses compatriotes intéressaient toujours plus spécialement.

“啊!是个苏人!”麦克那布斯说。少校对于同胞总是特别关心。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Reste que la légende est une manne juteuse pour la région écossaise des Highlands.

尽管如此,对于苏高地地区来说,这仍然是一笔丰厚的意外之财。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nous disons, nous : « Fier comme un Écossais » , murmura Buckingham.

“我们有句俗话,叫做‘自豪得像个苏人’。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais si le yacht écossais venait d’ici là ? dit Pencroff.

“万一苏在开春前来了呢?”潘克洛夫说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’arrivée du yacht écossais à l’île Tabor est fort problématique.

要等苏到达抱岛去,那是很靠不住的。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Parapluie écossais, hérité directement de la reine d'Angleterre, vol direct Glasgow-Kinshasa, arrêt à Brazzaville.

伞,直接从英国女王那里继承下来,从斯哥直飞金沙萨的航班,在布柴维尔停留。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que ne pouvait-elle s’accouder sur le balcon des chalets suisses ou enfermer sa tristesse dans un cottage écossais.

她多么盼望在瑞士山间别墅的阳台上凭栏远眺,或者把自己的忧郁关在苏的村庄里!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur McGonagall, vêtue d'une robe de chambre écossaise, les cheveux dans un filet, tenait Malefoy par l'oreille.

是麦教授,穿着子花纹的晨衣,戴着发网,揪着马尔福的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il s’agit de savoir si nous devons compter parmi nos chances de salut ce retour du navire écossais.

问题在于我们能不能指望苏回来,把我们救走。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais à l’inverse une étude écossaise de 2010 suggère qu’en été, le changement d’heure permet d’y voir mieux, plus longtemps.

然而,2010年苏的一项研究表明,在夏季,换让人们看得更清楚,持续间更长。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et nous disons, nous : « Fier comme un Gascon » , répondit d’Artagnan. Les Gascons sont les Écossais de la France.

“我们也有句俗话,叫做‘自豪得像个加斯科尼人’。”达达尼昂回答道,“加斯科尼人就是法国的苏人。”

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oh ! des Anglais, c’est possible, répliqua dédaigneusement le major ; mais s’il s’agissait d’Écossais.

“啊!拿英国人比是能的。”少校用鄙视的口气反驳,“如果拿苏人来比就不高了!”

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Plus de doute ! L’honnête yacht écossais aux mains de Ben Joyce était devenu un navire de pirates !

毫无疑问!那只正派的苏已变成一只海盗了,而匪徒头目彭·觉斯成了它的主人!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Roi viking sûrement très poilu et pas toujours aimable, Sigurd Eysteinsson régnait sur les îles écossaises à la fin du 9ème siècle.

能是一个毛发旺盛而且并不讨人喜欢的维京人国王,西古尔德-艾斯廷森在9世纪末统治着苏的岛屿。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Duncan n’existait plus, et un rapatriement immédiat n’était pas même possible. Ainsi donc l’entreprise de ces généreux Écossais avait échoué.

邓肯号没有了,连想立刻回国都不能!那些好心肠的苏人的这番壮举就这样遭到了失败。

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Grant ! s’écria lord Glenarvan, ce hardi Écossais qui a voulu fonder une Nouvelle-Écosse dans les mers du Pacifique !

特!”爵士叫起来,“就是那位雄心壮志的苏人,他曾想在太平洋上建立一个新苏呀!”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pouvaient-ils compter que, par une coïncidence vraiment providentielle, le yacht écossais vînt précisément à cette époque rechercher Ayrton à l’île Tabor ?

要是恰好在这候,苏到达抱岛去找艾尔通,那真是天意;他们能指望这一点吗?

评价该例句:好评差评指正
长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, le savant géographe, après ses héroïques exploits, ne pouvait échapper à la célébrité. Ses distractions firent fureur dans le grand monde écossais.

果然,这位渊博的地理学家,干了这番英雄事业,免不了要轰动一他那些粗心大意的笑话在苏的社交场中到处传为美谈。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« — Un Écossais comme vous, milord, répondit cet homme, et je suis un des compagnons du capitaine Grant, un des naufragés du Britannia. »

“‘和您一样,阁下,也是苏人,’仆人说,‘我是长手下的一个水手——不列颠尼亚号上的遇难人。’

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pendentif, penderie, pendeur, pendiller, pendillon, pendjab, Pendjabien, pendletonite, pendoir, pendouiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接