Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
于这个不公平判决,决定向法庭提出上诉。
Il trouve un peu injuste envers son ami.
觉得这朋友有不公平。
Je le trouve un peu injuste envers son Hyung .
我觉得哥有不公平。
Ce rôle devrait incomber au Ministère du travail.
应当迅速和严肃地处理不公平劳动惯例和不公平解雇。
Nous, on l'aime bien, notre maîtresse, mais elle a été drôlement injuste.
我们很喜欢我们老师,可是这次太不公平了。
Nous militerons contre cette réforme que nous estimons injuste .
我们将为反这项我们认为不公平改革而积极活动。
L'application de la législation foncière demeure inégale.
财产法执行继续不公平。
Les relations économiques internationales restent empreintes d'injustices et d'inégalités.
国际经济关系继续是不公平和不平等。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
不应再容忍这种不公平现象了。
La répartition inégale des revenus demeure un problème.
收入分配不公平依旧是个问题。
Dans une large mesure, ceci est injuste.
这在很大程度上是不公平。
Nous pensons que cette critique est injuste.
我们认为,这种批评是不公平。
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
世界经济似乎更加岌岌可危和不公平。
L'auteur affirme que son procès a été inéquitable et partial.
提交人认为审判不公平和有偏见。
Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.
这种不公平存在于国家之间和国家之内。
Pour eux, les conditions ne sont pas égales.
它们来说,条件是根本不公平。
Le processus de relèvement ne doit pas aggraver les inégalités.
恢复进程必须确保防止不公平状况恶化。
Il n'est donc pas juste de s'attendre à ce que l'Assemblée générale puisse le faire.
指望安全理事会这样做是不公平。
Ces fausses accusations à l'encontre de la Syrie sont fort injustes.
这一指责叙利亚来说是非常不公平。
Il est par conséquent injuste de prendre isolément le nombre de femmes parlementaires.
因此,孤立地看待女议员人数并不公平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors là, c'est pas juste, c'est pas juste, c'est pas juste!
这,不公平,不公平,不公平!
C'est pas juste qui est arrivé !
这样不公平!
Ils les trouvent excessives, mais pas injustes.
他们觉得,是没有不公平。
Il est injuste de mourir si jeune.
他还如此年轻就死了,这真不公平。
Moi je lui ai dit que c'était drôlement injuste.
我对他说这是绝对不公平!
C'est pas juste, je ne veux plus jouer!
这不公平,我不想再玩了!
Pourquoi le Dieu est injuste envers moi?
为什老天爷对我那不公平?
La vie est injuste mais ça dépend pour qui.
生活并不公平 也看对谁。
La vie est injuste surtout pour les petits .
生活并不公平 尤其对小人物。
Avec le recul, il semble pourtant que la critique soit injuste.
然而,事后看来,这种批评是不公平的。
Donc, c'est vraiment encore une fiscalité qui n'est pas juste.
所以,这的确是一项不公平的税收制度。
La vie est injuste et c'est pour ça qu'on rit .
生活并不公平 所以有人笑。
Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.
社会党的原则是对抗社会不公平现象以及特权现象。
Elle a été encore plus injuste pour les plus fragiles.
它对最脆弱的人来说更是不公平的。
C’est vraiment pas juste. Comment faire pour qu’elle me remarque?
真是太不公平了。我该怎做才能让她注意到我呢?
Je n'ai pas vu ton porte-monnaie! Ce n'est pas juste; tu m'accuses toujours!
我没有看到你的钱包!这不公平,你是责怪我!
On aurait pu s'en inspirer sans une nostalgie qui serait tout sauf juste.
我们本可以在此基础上发展,而不需要怀旧,这将是不公平的。
Homme 1 : Ben oui. Sinon, sinon, je ne bosserais pas le dimanche.
是的。如果不公平,我周日就不干活了。
Avec toi ils s’amusent et avec moi ils font les choses sérieuses. Ce n’est pas juste!
他们和你玩,和我做一些严肃的事情。这不公平!
Ils sont quelquefois injustes avec ceux qui travaillent mal à cause de problèmes dans leur famille.
他们有时候对那些由于家庭原因而学习不好的人不公平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释