有奖纠错
| 划词

Elle dénonce fermement les détentions illégales, en particulier celles dont les militaires sont responsables.

她坚决合法的拘留,特别是军队进行的合法拘留。

评价该例句:好评差评指正

Les émigrés sont à 75 % en situation illégale.

的移民处于合法位。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui était illégal était la façon dont ils avaient été obtenus.

合法的是获取这些资金的方式。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies de peuplement sont de toute façon illégales.

定居点从任何方面来说都合法

评价该例句:好评差评指正

Selon la législation en vigueur, l'avortement est illégal à Maurice.

根据现行法律,在毛里求斯堕胎合法

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït réaffirme l'illégalité de l'occupation de ces territoires syriens.

科威特重申占领这些叙利亚领合法

评价该例句:好评差评指正

L'une des raisons du phénomène est que l'avortement n'est pas légal à Malte.

其中一个原因是在马耳他堕胎是合法的。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, il faut tenir compte du fait que l'avortement est illégal au Malawi.

这种状况是因为在马拉维堕胎是合法的。

评价该例句:好评差评指正

Selon la loi, puisque ces documents sont invalides, ils ne peuvent pas être utilisés.

依照法律,这些证件是合法和不能使用的。

评价该例句:好评差评指正

Ces élections n'étaient pas légales.

这些选举并合法

评价该例句:好评差评指正

Les mariages forcés, s'ils sont découverts, sont déclarés illégaux et non valides.

一旦发现强迫婚姻,将宣告该婚姻合法并且无效。

评价该例句:好评差评指正

Les élections entachées d'irrégularités au Zimbabwe ont produit des résultats illégitimes.

的选举有问题,因此产生的结果合法

评价该例句:好评差评指正

Les migrations sont perçues par beaucoup comme une activité illicite, négative et inquiétante.

许多人将移徙视为合法、有害和麻烦重重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a toutefois reconnu que l'immatriculation d'appareils libériens était entachée d'irrégularités.

然而,他承认在利比里亚注册飞机有合法的活动。

评价该例句:好评差评指正

La détention de ces armes est illégitime et constitue une menace constante pour l'humanité.

保留核武器是合法的,是对人类的持续威胁。

评价该例句:好评差评指正

Partant, son pays estime que l'adoption du projet de déclaration n'est pas valide.

因此,澳大利亚认为,决定草案的通过并合法

评价该例句:好评差评指正

Les prétentions du peuple sahraoui sont légitimes; celles du Maroc ne le sont pas.

人民的要求是合法的;摩洛哥的要求是合法的。

评价该例句:好评差评指正

Certains participants ont préconisé l'annulation de ce qu'ils considéraient comme une dette extérieure illégitime.

有些人呼吁,制定一项政策,勾销它们认为合法的外债。

评价该例句:好评差评指正

La décision de proscrire l'avortement traduit la volonté du peuple namibien de choisir la vie.

堕胎合法的决定反映出纳米比亚人民选择生命的意愿。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, l'Internet est aussi utilisé abusivement, voire à des fins illégales.

但是,互联网也被滥用了,甚至用于合法的目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体, 不燃液, 不染体, 不让步的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Vous nous avez entendus dire que c’était illégal ?

“我们说它了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Écoutez, nous sommes venus ici, au nom de nombreuses associations, de façon à faire pression sur le gouvernement pour que l'hiver soit déclaré illégal !

听着,我们以无数名义来到这里,是要给政府施压,是希望政府宣布冬

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ayant acquis la preuve qu'il ne pouvait sortir de la ville par les moyens légaux, il était décidé, avait-il dit à Rieux, à user des autres.

他曾对里厄说,在证实自己可能用式出城之后,他决心采用别种式。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez aussi que si votre opérateur de téléphonie, votre mutuelle ou encore votre assureur exigeait uniquement des coordonnées bancaires françaises pour permettre un prélèvement ou un virement, c’est totalement illégal.

如果电讯公司、互助或者保险公司只登记法国银行联系式以进行自动扣款或转账,这是完全

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日, 不日之内, 不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接