Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子不够的。
Ce magasin n'est pas assez fourni.
这家商店的商品不够丰富。
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便调查也往往不够全,官方的据很少有可靠的。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
Ah bon? J'ai pas assez bien fait?
什么?难道我做的还不够好么?
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这个画家的笔触不够雄健有力。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
仅从表分析这篇文章不够的。
Il est toutefois bon de se souvenir que les TIC ne suffisent pas.
然而,应该铭记,仅有信技术本身不够的。
La liste de ces dispositifs n'est pas exhaustive.
这些机构的名单不够齐全。
Nous sommes tous conscients que l'adoption d'une nouvelle résolution ne saurait suffire.
我们都知道,光一项新的决议不够的。
La responsabilité de l'exécution des activités liées au projet n'a pas été clairement établie.
开展项目活动的责任不够清晰。
Pour y parvenir, il ne suffit pas de disposer de données sur les effectifs inscrits.
本报告考虑到这点,因此强调,光入学的据不够的。
De nouveaux sièges permanents doivent être réservés aux régions en développement qui sont sous-représentées.
新的常任理事国应该由世界上成员目不够的发展中地区担任。
D'autre part, on estime que 35 % des enseignants n'ont pas les qualifications nécessaires.
而且,估35%的教师不够资格的。
Mais des règles générales ne suffisent pas s'il est impossible de les faire respecter.
但若不能得到实行,有基本规则不够的。
Les travaux du Groupe ont beaucoup souffert de l'insuffisance du temps qui lui était imparti.
小组的工作因可支配的时间不够而受到严重限制。
Les droits et les besoins particuliers des filles ne sauraient être trop soulignés.
女童的权利和特别需要无论怎样强调也不够的。
Toutefois, ces mesures ne pourront pas être efficaces à elles seules.
但仅靠这些措施不够的。
Ce progrès est encourageant mais n'est évidemment pas suffisant.
这一进展令人鼓舞的,但这显然不够的。
Dans la pratique, le principe général ne suffira pas.
在实践中,单靠一般原则不够的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vaccin, pour efficace soit-il, ne suffit pas.
疫苗无论多么有效,都是不够的。
Pour relever tous ces défis, pour maîtriser notre destin, le marché seul ne suffit pas.
为了应对所有这些挑战,为了控制我们的命运,仅靠市场是不够的。
Quand on voyage, c'est idéal, mais pour les spécialistes, c'est insuffisant, hein !
当我们去旅行的时候,这很想,但是对于那些专业的人来,这是不够的。
Mince, vous n’avez plus assez d’éclairs pour rénover votre manoir.
该死,你的体已经不够翻新你的房子。
Je ne sais pas si on aura le temps de tout faire aujourd'hui.
我不知道我们的时间还够不够看完所有的东西。
Et c'est aussi un peu plus difficile à comprendre parce qu'on articule moins bien.
而且这也更难,为我们的发音不够清晰。
Mais attention, ces détecteurs de fumée ne suffisent pas.
但是得注意,光有烟雾探测器是不够的。
Après, il suffit pas d'en avoir une grande paire.
之后,有一对大对子是不够的。
Malheureusement, ça ne suffit pas pour parler un français naturel et authentique.
不幸的是,要想得一口自然且地道的法语,这么做是不够的。
Vous êtes amusant, Monsieur, j'apprécie beaucoup votre courage, mais parfois cela ne fait pas tout.
您很有趣,先生。我很欣赏您的勇气,但是单有勇气是不够的。
Je pense que pour le SMIC, c'est pas assez.
我认为最低工资是不够的。
Tu n'avais pas assez de monnaie pour un croissant ?
你带的钱不够买羊角面包吗?
Clairement, les cristallines, Giacinta ne maîtrise pas.
很明显,贾辛塔对薯片的掌控不够好。
Mais, pour les associations de défense des animaux, ce n'est pas suffisant.
但是,对于动物保护协会来,这种做法是远远不够的。
Je sais que la réponse apportée n'est pas suffisante.
我知道给出的答案是不够的。
Donc, apprendre en utilisant seulement une application ou seulement un livre, c'est pas vraiment suffisant.
所以,仅仅通过一个app或者一本书去学习,这是不够的。
Je ne vais pas assez vite. La fatigue se fait déjà sentir.
我做的不够快。但我已经开始觉得累了。
Il ne suffit pas d'avoir compris le problème pour pouvoir régler le problème.
只是了这个问题是不够决这个问题的。
Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.
有时候,长久的友谊是不够的。
Mais la nuit celtique ne suffit pas à Noël.
但是克尔特的夜晚对Noel来是不够的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释