Je travaille moins que vous.
的工作量你们。
On peut lui offrir des cours de cuisine, plutôt, non ?
们给她提供烹饪课程,行吗?
On ne prend pas les mouches avec du vinaigre.
硬干软来。
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée .
金腰带名声。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔过去,奋斗将来。
Un chien vivant vaut mieux qu'un lion mort.
〈谚语〉死狮活狗。
C’est encore mieux d’écouter un CD chez soi.
在家听CD 呢。
Un homme en vaut cent, et cent n en valent pas un.
人强于百人,百人人。
Mieux vaut allumer une bougie ,Que maucire les tenebres.
以其味诅咒黑暗,点亮支烛火。
Il est préférable de faire ceci, plutôt que de faire cela.
与其做那个, 做这个更。
Choisis le grand modèle de préférence au petit.
与其选小型号选大型号。
Je préfère t'appeler plutôt que (de) t'écrire.
给你写给你打电话。
Il vaut mieux tenir que courir.
〈谚语〉隔手的金子到手的铜。多得现得。
On n'est jamais si bien servi que par soi-même.
[谚]自己动手最。求人求已。
Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功她惜切,结果却人意。
Si le régime te fait perdre la gaiet, il vaut mieux l'abandonner.
要是因为减肥而失去了生活的乐趣,放弃。
Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.
只戏水的海豚个贴邮票的火星人滑稽。
Ouais je sais je sais, merci, c’est pire que parler de la météo.
是啊知道,知道,谢谢你,谈论天气。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它的航行速度和蒙古号差多,但是设备却蒙古号。
Au deuxième cycle, le rendement est moins bon.
高级教育结果初级教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et chantez donc à la gloire de l'absinthe.
不如歌颂苦艾酒的荣光。
C'est même plutôt lui qui a peur de moi.
不如说是它怕我。
Il conviendrait de modifier la date de ce rendez-vous.
不如更改约会日期。
Est-ce que je suis moins bon que les autres ?
道我不如其他人吗?
Ça valait bien la peine, votre plan diabolique !
“那个邪招还不如不出!
Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.
都是错过的。一张不如一张。
Les études c'est mort de chez mort !
让我上学还不如死呢!
Au lieu de vous ennuyer chez vous, venez donc passer une journée avec nous.
与其在家无聊,不如和我们一起。
Je laisse mes déboires à la porte.
我把不如意的事丢在门外。
Tu ne veux pas essayer celleci, plutôt ? Je la préfère.
不如可以试试这条。我喜欢这条。
Les bébés ne reçoivent pas autant d'amour qu'autre fois.
宝宝们获得的关爱大不如前。
Mais je ne suis pas aussi optimiste que vous le croyez.
但事情并不如们想象的那样乐观。
Impossible de choisir! Alors, si on allait en Provence?
无法选择!那么,我们不如普罗旺斯?
Dites plutôt que vous avez un nouvel amour.
“还不如说您另有新欢呢。”
Yanyan, sa beauté n’a rien de comparable avec la tienne, vraiment.
“颜颜,她不如美,真的。”
Ce Moyen Empire est bien moins glorieux que son prédécesseur.
这个中东帝国远不如之前所建立的帝国辉煌。
Pourquoi le café est-il moins bon dans les grandes surfaces que chez un torréfacteur ?
为什么超市中的咖啡不如烘焙商卖的咖啡?
Au lieu de dire des bêtises, aide donc Mme Lemoine à faire le service.
与其说这些蠢话,不如帮助Lemoine女士给大家服务。
Mais il m'a paru qu'il avait beaucoup moins de talent que le procureur.
不过,我觉得他的才华大大不如检察官的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释