有奖纠错
| 划词

Il fait moins vingt degrés dehors!.

在冷的了!

评价该例句:好评差评指正

Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.

我们分手,但我们始终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.

安逸,平静,也安息,却有患难来到。

评价该例句:好评差评指正

Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

法律的威严触犯,嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

Je ne demande pas mieux qu'il vienne.

我巴来。

评价该例句:好评差评指正

La durée initiale ne dépassera pas une année.

初始期限超过一年。

评价该例句:好评差评指正

Le général a dû sacrifier les blessés.

将军牺牲伤员。

评价该例句:好评差评指正

On ne plaisante pas avec ces choses-là.

这种事开玩笑的。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me souviens pas d'être allé dans cette région.

我记去过这个地区。

评价该例句:好评差评指正

Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

对批评轰击。

评价该例句:好评差评指正

Les clients n'ont pas le droit d'entrer dans la réserve.

顾客们进入储藏室。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

向爸妈求助。

评价该例句:好评差评指正

Il a fallu me cacher après ça.

事后我躲藏了。

评价该例句:好评差评指正

C’est dommage que vous ayez dû partir.

很遗憾你出发。

评价该例句:好评差评指正

Il a dû fournir un effort considérable.

作出巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

限制自己的开支。

评价该例句:好评差评指正

Force nous est de poser cette question.

我们提出这一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne me souvient pas de les avoir rencontrés.

我记曾遇到过们。

评价该例句:好评差评指正

Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.

由于车抛锚,我们走路。

评价该例句:好评差评指正

Il est défendu de mettre des affaires dangereuses dans les bagages.

行李内装有危险物品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺, 表尺缺口, 表尺座, 表处理, 表达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物馆

Aucun indice ne nous permet de le savoir.

而知。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Le remplacement par avoir à réaliser ou aovir à refaire ne fonctionne pas.

这里用不做或不再做来代替它是行不通的。

评价该例句:好评差评指正
《美3》精彩片段

Il y a un truc qui me fait mal au coeur!

有件事不承认!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

J'étais obligé d'avouer que je cherchais ma ceinture.

不承认在找皮带。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il a fallu me cacher après ça.

事后不躲藏了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais ça, on ne peut pas le savoir.

但是这方面而知。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Je dois te considérer comme un traître!

不视你为叛徒!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Nous allons être obligés de faire quelques choses.

不做一些事情了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Et une biche a peur de tout.

鹿这种动物受一点惊吓。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Oui, j’ai très peu de temps à moi.

“是的,空。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Force fut de le suivre en me cramponnant.

不紧挨着栏杆上去。

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

De toute ma vie, répondit le pêcheur, je ne puis tomber dans les flots.

永世也翻江。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il fallait que je change ma routine.

不改变的生活习惯。

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

C’est pas tout ça, mais j’ai du travail.

也不全是这个,但是不工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah ben dis donc ! Je suis bluffé là !

不说!被那个骗了!

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.

但是不等到比赛结束才能离开。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Eh oui, il faut bien le dire, les temps ont bien changé.

是的,不说,时代变了。

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

Non, non ! cria le chantre, épargne-moi, et je te donnerai un boisseau d’argent.

“哎呀!扔!扔!”牧师大声叫起来。“请你放了可以给你一大斗钱。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je dois dire que son courage m'inspire.

不说她的勇气鼓舞了

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je tuerais pour un rouleau de ton tataki au sésame !

现在就嗑一份辣味鲔鱼卷!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条, 表的机械, 表弟, 表儿茶酚, 表睾甾酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接