La législation fondée sur cette façon de voir les choses n'aborde généralement pas la question de la légalité de la prostitution proprement dite.
建立在点上的立法对卖淫本身是法的问题不置可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Coupeau, consulté, bégaya, avec un geste de profonde indifférence ; il se rendormait sur sa chaise.
当人们征询古波的意见时,他吞吞吐吐地表示不置可否的样子。随后,竟在椅子上打起瞌睡来。
La bouche à présent pleine de pain, Harry haussa les épaules et eut un mouvement de tête qui n'engageait à rien.
哈利塞满面包,只好耸耸肩膀,不置可否地甩一下脑袋。
Le vieillard hocha la tête d'un air indécis.
老者不置可否的点点头。
Exemple concret : ici on fait la promotion de la Wallonie et de Bruxelles à l'étranger, et l'impact d'un euro fort est indéniable.
人们在瓦隆和布鲁塞尔向外国做促销,且一欧强大的影响是不置可否的。
Je lui répondis peu de chose ; nous nous séparâmes bientôt après, et je ne le revis plus ; quelle route prit-il ? je ne sais.
我对他的话不置可否,很快就跟他分手。从此再也没有见到过他,对他的下落,也一无所知。
Gervaise ne savait pas encore, Nana ne montrait aucun goût. Oh ! elle galopinait, elle montrait ce goût ; mais, pour le reste, elle avait des mains de beurre.
热尔维丝还不置可否,娜娜对什么都没兴趣。嗨!她能带着顽童们东奔西跑,她就是般性情;剩下的嘛,只有那双什么也不会做的手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释