有奖纠错
| 划词

Il ne se sent pas dans son assiette.

评价该例句:好评差评指正

Il se sent mal.

他感到

评价该例句:好评差评指正

Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.

这个法律用于外国人。

评价该例句:好评差评指正

Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.

喝水可缓解眩晕带来的

评价该例句:好评差评指正

Il est très bien toléré et ne pique pas les yeux.

本品有很好的耐受性(引起刺伤眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Règlement ne s'applique pas aux navires de guerre étrangers.

本条例用于外国战舰。

评价该例句:好评差评指正

Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu'il soit luimême mal rétabli.

尽管他妈妈,他后也没有恢复,但他还是要来。

评价该例句:好评差评指正

Il viendra, quoique sa mère soit souffrante et qu’il soit luimême mal rétabli.

后也没有恢复,但他还是要来,尽管他妈妈

评价该例句:好评差评指正

Cet article ne porte pas sur les armements que le Gouvernement a en sa possession.

此节用于政府拥有的武器。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ne s'appliquent pas à la CNUDCI.

其中一些规定用于委员

评价该例句:好评差评指正

L'aide internationale n'entre pas en ligne de compte.

国际援助用于泽西岛。

评价该例句:好评差评指正

Le droit bancaire n'est pas applicable aux tontines.

银行法用于储蓄信贷

评价该例句:好评差评指正

Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.

此外,该公约用于军舰。

评价该例句:好评差评指正

Ces restrictions ne s'appliquent pas au kérosène destiné aux avions.

用于供飞机使用的汽油。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi ne s'applique pas au personnel des agences qui recrutent des employés temporaires.

该项新法令用于临时机构员工。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a déclaré qu'il était en mauvaise santé et devait consulter un médecin.

他宣称,必须请教医生。

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît pas de décision invoquant ce paragraphe.

本款用于所报告的任何判例。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce système ne tient pas compte des donations en liquides.

然而,这一规定用于现金捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci ne s'appliquent toutefois pas à l'Ouganda.

然而,这些情况用于乌干达。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette règle ne s'appliquera pas au recrutement dans la fonction publique.

用于在公职部门的就业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endocrinotrope, endoctrinement, endoctriner, endocyme, endocymie, endocyste, endocystite, endocyte, endocytose, Endoderma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

Et le cœur, est-ce qu'il vous fait mal ?

还有心脏,您是否感觉不适呀?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il y a des choses qui ne sont pas applicables à tous les Français.

有些事情并不适用于所有法国人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc, ce n'est pas une technique qui est adaptée à tout le monde.

所以,这种方法并不适用于所有人。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Démoder ce qui lui déplaît et anticiper l’indémodable.

改变令你不适的事物,开启隽永风尚。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Même dans ce cas, le jeûne peut provoquer des maux de tête ou des malaises.

即使在这种情况下,禁食也会引起头痛或不适

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Est-ce que la musique vous a aidé à vous en libérer?

乐是否有帮助到您,从这种不适中解脱出来?

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里坦与伊索尔德

Soudain, Tristan se sent mal et il tombe par terre.

忽然,特里坦感觉不适,倒在了地上。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dès l’arrêt de l’activité physique, l’élancement désagréable au niveau du côté de l’abdomen disparaît progressivement.

一旦体育活动停止,腹部侧面的不适感就会逐渐消

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

En raison d'un malaise voyageur, tous les trains sont maintenant retardés jusqu'à nouvel ordre, merci.

有乘客身体不适,所有火车都晚点,直到有最新消息,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est impossible d'avoir une réaction allergique simplement en reniflant l'aliment à risque.

只是闻到可能会引起不适的食物是不会有过敏反应的。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Puis " Femmes-Argent" pour se rendre compte du malaise.

然后输入“女人-金钱”,这样你就会意识到不适了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais attention, pas pour les personnes, comme par exemple les métiers, pour les métiers c’est différent.

但注意了,这条规则不适用于人身上,比如职业,职业名词是不一样的。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Je n'ai quasiment rien ressenti après le vaccin mais je pense que c'est un grand pas en avant.

接种疫苗后,我几乎没有任何不适,我认这种很重要的一步。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais, pour réduire ces troubles, le mieux est encore de moins utiliser son portable.

是,了减少这些不适,最好少使用手机。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son malaise était lié à une allergie au froid.

他的不适与对寒冷过敏相关。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des traitements spécifiques sont susceptibles d’atténuer ou de faire disparaître les troubles liés à cette mauvaise posture.

特定的治疗方法可能会缓解或消除与这种不良姿势有关的不适

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une fois que la larve se développe, l'hôte ressent une forte gêne.

幼虫一旦生长起来,宿主会感到极其不适

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les uns et les autres provoquent une réaction qui nous donne parfois de légers troubles, tels que fièvre ou enflure.

这些疫苗或毒素会引起反应,这种反应有时会给我们带来发烧红肿之类的轻度不适

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Ensuite, on peut dire : « J’ai un malaise » , quand on ne se sent vraiment pas bien.

– 然后,当我们真的感觉不太舒服时,我们可以说:“我身体不适”。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais il ouvrait sa porte au même moment et sa mère vint à sa rencontre lui annoncer que M. Tarrou n'allait pas bien.

他刚一开门,就见母亲迎了过来,她告诉儿子,塔鲁先生身体不适

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endogame, endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée, endogène, endogénote, endognathie, endolabyrinthite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接