有奖纠错
| 划词

Il se serait aspergé à l’aide d’une bouteille d’acétone, qu’il aurait introduit dans le lycée.

根据「西南报」的报导,课间时分,位于楼二楼的走廊,他在身洒满了自己携带到的一瓶丙酮

评价该例句:好评差评指正

On vérifie en particulier avant que l'enfant quitte l'hôpital qu'il ne présente pas de signes de phénylcétonurie ni d'hypothyroïdie.

所有婴儿在离开医院时要进行苯丙酮尿症和甲状腺功能减退检查。

评价该例句:好评差评指正

Le Togo a saisi 1,9 tonne de dépresseurs, y compris de produits pharmaceutiques, et la Côte d'Ivoire 298 kg de benzodiazépines.

多哥报告缉获了包括药品在内的1.9吨镇静剂,科特迪瓦缉获了298公斤二乙胺苯丙酮

评价该例句:好评差评指正

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最丙酮、硫酸溶胶和甲苯,高锰酸钾还不包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, l'anhydride acétique avait été inscrit sur une liste restreinte de produits pouvant être importés et il était assujetti, de même que l'acétone, aux mêmes mesures de contrôle que les stupéfiants.

在巴基斯坦,醋酸酐被列入了进口限制清单;对麻醉药品实行的管制制度同样适用于醋酸酐和丙酮

评价该例句:好评差评指正

En revanche, quelque 2 000 tonnes de mousse anti-incendie en stock pour les liquides solubles dans l'eau (alcools, glycols et acétone) sont plus indispensables dans l'immédiat pour les combustibles biologiques (bio-éthanol, etc.).

另一方面,约2,000吨的水乳液灭火器泡沫市场库存,如醇类乙二醇和丙酮,不久之后对生物燃料(如生物乙醇)而言更加不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

La consommation annuelle de XP-Maxamaid (en poudre) et de XPMaxamun (en poudre), produits utilisés dans le régime alimentaire spécial que doivent suivre les enfants atteints de phénylcétonurie, soit un coût d'environ 275 360 dollars.

XP-Maxamaid(粉状)和XP-Maxamun(粉状),丙酮酸尿症儿童的特别饮食用品的年度消费约275 360美元。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'ajouter à tout cela l'attention spécialisée et hautement qualifiée dispensée aux enfants dans les salles de soins pédiatriques intensifs, les services de chirurgie cardiovasculaire, les examens néphrologiques, oncologiques et pédiatriques et les programmes de dépistage précoce de la phenilcétonurie, de l'hypothyroïdisme congénital et de détection précoce de la surdité ou de l'hypoacusie, du déficit visuel, entre autres.

此外,还向儿科特护室的儿童提专业和高质量的照料,心血管外科服务、肾脏和肿瘤服务,儿科服务,以及苯丙酮尿症、先天性甲状腺机能减退的早期指导和早期发现失聪和听觉迟钝、视力缺陷等。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants doivent subir des visites de dépistage systématique : des troubles du métabolisme (acétonurie et hypothyroïdie) dans les quatre et cinq jours suivant la naissance ; de la luxation de la hanche, associées à un examen clinique et échographique au cours des deux ou trois premiers mois de vie; de l'anémie au cours des six premiers mois ; des troubles visuels et auditifs au cours de la première année et avant la scolarisation ; des troubles du langage et de l'audition à l'âge de quatre ou cinq ans, à l'occasion d'une consultation chez un orthophoniste.

必须对出生后4至5天的所有儿童进行筛选检查,检查是否有新陈代谢异常(苯丙酮酸尿症和甲状腺机能减退);在出生后两至三个月作临床和超声波检查,查明髋关节是否先天脱位;六个月后检查是否贫血;出生后第一年及前检查视力和听力;四至五岁时由语言纠正治疗专家检查是否有语言和发音障碍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接