有奖纠错
| 划词

Les maladies périnatales, infectieuses et respiratoires sont les principales causes de décès.

、传染和呼吸道疾病是主要死因。

评价该例句:好评差评指正

La fonction de prestataire régional de soins périnatals dans les hôpitaux a été créée.

医院里设了地区围护理员一职。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité infantile, maternelle et périnatale fait l'objet d'une attention particulière.

特别强调的是婴儿、产妇和围死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围护理体制还有一个特点就是剖腹产的比例低。

评价该例句:好评差评指正

Le programme crée diverses activités pour faciliter l'accès à des services périnatals de qualité.

该方案确定了供更多优质围服务的各种活动。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, 585 000 femmes meurent de complications dues à la grossesse et à l'accouchement.

每年,有585,000名妇女死于孕的并发症。

评价该例句:好评差评指正

Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.

交显示有预的医学证明之后,应假。

评价该例句:好评差评指正

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果以前分娩,所差的天数就附加到产后假

评价该例句:好评差评指正

Comparés aux régions du Royaume-Uni, les taux de mortalité périnatale restent parmi les plus faibles.

泽西岛管区一直是联合王国中围死亡率最低的地区之一。

评价该例句:好评差评指正

Ce congé ne peut être pris avant les dix semaines précédant la date prévue de l'accouchement.

不得前10个星以前开始休产假。

评价该例句:好评差评指正

Pour raisons médicales, le congé de maternité commence 28 jours avant la date prévue pour l'accouchement.

出于健康考虑,婴儿预前28天开始休产假。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau programme promotionnel a été mis au point pour poursuivre l'application du Programme national de périnatalogie.

为了继续实施国家围方案,还制订了一项新的宣传方案。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes périnatals, les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques étaient les principales causes de décès.

问题、急性呼吸道感染和腹泻病是导致死亡的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances des travailleurs indépendants ne couvrent pas d'ayants droit familiaux, ni la grossesse, ni la maternité.

自谋职业者不享受家庭成员抚育津贴或孕补助津贴。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts visant à améliorer la santé de la femme en général ont également été renforcés.

卫生组织“使怀孕更安全”战略将有助于全世界降低产妇和围死亡的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

死亡率是每1 000名7个月或以上的胎儿死亡52例。

评价该例句:好评差评指正

Le congé maternité commence quatre semaines avant la date prévue pour l'accouchement et du temps doit être pris après celui-ci.

产假开始时间是预前四个星,生产以后必须继续休假。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes prévoient des soins pendant la grossesse, notamment un accès amélioré aux soins prénatals et périnatals.

这些方案包括各种怀孕问题的解决办法,特别是高对产前和围护理服务的获取。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont droit à un congé de 70 jours civils avant la date d'accouchement prévue par le médecin.

妇女医生确定的预前可有70个日历日的妊娠假。

评价该例句:好评差评指正

On a ainsi évalué que la maternité coûterait à l'État 1,7 % de la valeur ajoutée par toutes les travailleuses.

因此,可以看出国家为全体女工承付的分类开支中,费用占1.7%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大行星, 大好, 大好风光, 大好时机, 大号, 大号大写字母, 大号铅字, 大号字面, 大喝一声, 大合唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接