有奖纠错
| 划词

L'agent immobilier a le don de la parole.

房产代理人的口才很好。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.

房屋代理人和/或卖房人也可能出席。

评价该例句:好评差评指正

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

把水损保险申报单寄给您的保险代理人

评价该例句:好评差评指正

La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant.

代理人代表被代理人进行活动时,也会引起这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines d'entreprises, un haut agent de la profession juridique, l'intégrité professionnelle et de l'expérience.

公司有数十名资深专业法务代理人,专业,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

La catégorie des agents est plus imprécise.

代理人的类别较难于捉摸。

评价该例句:好评差评指正

Toute personne a la faculté de choisir elle-même son représentant.

当事人可以代理人

评价该例句:好评差评指正

Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.

查看房产标牌,寻找您所社区的房产代理人名字并把他们记下来。

评价该例句:好评差评指正

De même, il n'est pas autorisé de contracter mariage par l'intermédiaire d'un tiers.

此外也不得由代理人签订婚约。

评价该例句:好评差评指正

Organes et agents ne sont pas nécessairement des personnes physiques.

机关和代理人不一定是然人。

评价该例句:好评差评指正

Vendez des munitions et des équipements par procuration.

你们可以通过代理人出售武器和装备。

评价该例句:好评差评指正

On a déclaré que la référence à la possession par l'intermédiaire d'un agent était suffisante.

据称,提及由代理人占有已足够。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont libres de choisir leur représentant légal.

被害人可以择法律代理人

评价该例句:好评差评指正

La question du mandat est manifestement hors du champ d'application de la Loi type.

代理人问题显然超出了示范法的范围。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur et les procureurs adjoints ont reçu des menaces de mort.

首席检察官和代理人接到了死亡威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les procureurs sont les représentants du parquet dans les affaires pénales.

检察官是刑事诉讼中的公诉代理人

评价该例句:好评差评指正

Elle est alors la représentante légale des enfants mineurs.

她于是成为未成年子女的法律代理人

评价该例句:好评差评指正

Le nom de tous les responsables, employés ou agents s'occupant de l'opération.

负责交易的所有官员、雇员或代理人的名字。

评价该例句:好评差评指正

Les agents commerciaux sont exclus de cette responsabilité.

商业代理人将被排除在这种责任的范围之外。

评价该例句:好评差评指正

La CIG emploie 53 agents permanents et 29 contractuels alors que précédemment, ils étaient respectivement 49 et 7.

公民和两性平等委员会雇用了53名正规代理人以及29名合同代理人,而它的前身只雇用了49名正规代理人和7名合同代理人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁税, 丁酸, 丁酸发酵, 丁酸发酵细菌, 丁酸酐, 丁酸乙酯试验, 丁酮, 丁酮糖, 丁烷, 丁烷罐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语教程

Et la commission de l’agent ? Comment ça marche ?

的佣金?怎么算?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous avez un agent de change, n’est-ce pas ?

“您总有吧?”

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Et nous, quelles sont nos obligations avec l’agent ?

我们和的职责是什么?

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Et vous dites que la procureuse est vieille et laide.

“您说那位诉讼又老又丑?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cet agent de cinéma gentil. Pour les âmes sensibles je vous préviens.

绅士的影院。我要提前警告那些敏感的

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方叫法吧,我以为?”诉讼狡黠地问。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Ce mot de procureur réveilla Porthos.

诉讼词提醒了波托斯。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Dubois, Ernest, né le 26 janvier 1964 à Paris. Agent d'assurances.

杜波瓦 欧内斯特 1964年1月26日生于巴黎。保

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.

他们很快就分掉了遗产,没有公证,也没有,没有请任何来见证。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Julie va la voir et elle lui dit qu’elle ne veut rien acheter et qu’elle est représentante.

Julie 过去看她,对她说她什么都不买,告诉她自己是

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Valenod est mon agent, Moirod me doit tout, de Cholin est un imbécile qui a peur de tout.

瓦勒诺是我的,莫瓦罗全靠着我,德·肖兰则是胆小怕事的笨蛋。”

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! ne dites pas de pareilles choses ! s’écria la procureuse en éclatant en sanglots.

“啊!别说这种话!”诉讼大声说着嚎啕哭起来。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Nous serions plutôt intéressés par un agent alors. Pouvez-vous me dire quelles sont les principales clauses du contrat d’agent ?

我们队感兴趣。您能告诉我协议的主要条款是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Conseillère CCI: Vous devez d’abord définir la mission et le territoire de votre agent, en particulier en cas d’exclusivité.

首先,您应该确定的任务和地盘,特别是有专营权的时候。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! vous êtes l’enfant chéri des belles, monsieur Porthos ! reprit en soupirant la procureuse.

“呵!您成了所有美儿的宠儿啦,波托斯先生!”诉讼叹口气又说道。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous n’avez donc point d’amis à Paris, monsieur Porthos ? dit la procureuse.

“您在巴黎就没有朋友吗,波托斯先生?”诉讼问道。

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est mon cousin, s’écria la procureuse ; entrez donc, entrez donc, monsieur Porthos.

“这是我的表兄弟,”诉讼太太嚷道,“请进,请进,波托斯先生。”

评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

Assurément qu’elle est vide, répondit naïvement de son côté la procureuse.

“肯定是空着的。”诉讼太太也天真地回答说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean s’arrangea de façon à être désigné, sous le nom de Fauchelevent, comme tuteur de Cosette, avec M. Gillenormand comme subrogé tuteur.

冉阿让以割风的名字,被指定为珂赛特的保护,又加上吉诺曼先生,这是保护

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un agréé serait en droit de lui demander trente à quarante mille francs d’honoraires, à un pour cent sur la somme des créances.

为这件案子,一诉讼真可以问他要万到四万法郎的酬金,合到债务的百分之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丁酰胺, 丁酰苯, 丁酰基, 丁香, 丁香酚, 丁香假单胞菌, 丁香皮树, 丁香醛, 丁香柿蒂汤, 丁香酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接