有奖纠错
| 划词

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学品和替

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有的汇款机构/转账服务。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立汇款机构。

评价该例句:好评差评指正

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”已被作为评估“提供指标能力”的“手段”。

评价该例句:好评差评指正

2 Utilisé comme indice de substitution pour l'accès à des soins de santé obstétricaux d'urgence complets.

用作综合妇产科急诊普及情况指标。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes peuvent-ils exercer des activités commerciales à Maurice sans être enregistrés ni détenteurs de licences?

汇款机构/转账服务能否未经注册或无执照而毛里求斯经营?

评价该例句:好评差评指正

L'usage de certaines technologies, qui ne font pas appel à des carburants de remplacement, pourrait se généraliser.

目前已经有若干技术,可供车队使用而不需要

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il n'a jamais été aussi urgent d'accélérer la mise au point de sources énergétiques de substitution.

因此,加速研能源,包括研清洁和可再生能源的必要性,现比以往任何时候都更加迫切。

评价该例句:好评差评指正

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源的影响较小的谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des carburants « propres » et des techniques automobiles décrites ci-dessus demeurent le plus souvent l'apanage des pays industrialisés.

上面提到的大多数关于干净的燃车辆技术都出现国家。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie nucléaire n'est pas seulement efficace aux moindres coûts, elle offre aussi une solution plus propre que les combustibles fossiles.

核能源不仅成本低效益高,而且也是矿物燃品中较清洁的一能源。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括大楼的新设计。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui ont favorisé l'utilisation de l'énergie solaire et du biogaz à la place du bois de feu.

许多国家提倡使用太阳能和生物气等柴薪品。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures utilisées dans le présent document sont des indicateurs indirects qui sont complétés par des mesures supplémentaires utilisées par l'UNOPS.

本报告中选择的措施是指标,与项目厅采用的额外措施相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行的管理汇款机构、转账服务的法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Ces substitutions de matériaux n'ont cependant pas permis de réduire la croissance de l'intensité d'utilisation des ressources, ou seulement de façon marginale.

不过,这并未,或只稍微减少增长的总密度。

评价该例句:好评差评指正

Accroître en conséquence la production d'électricité exigera des investissements massifs en ressources énergétiques et en infrastructure, y compris l'exploitation d'autres sources d'énergie.

要相应地增加电量,就要求能源资源和基础设施方面进行大规模投资,其中包括能源。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意准则中列入更多的品信息,包括有关提高认识的信息。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les véhicules non alimentés par des combustibles tirés du pétrole ne représentent qu'une très faible partie du parc automobile mondial.

目前,车辆仅占世界车辆总量的小部分。

评价该例句:好评差评指正

Selon le marché et les besoins des différents clients, et le dévouement de recherche et de développement de différents types de produits de substitution.

根据市场和客户的不同需求,研制开各类专用和油品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


syncristallisation, syncristalliser, syncro, syncytiolysine, syncytiome, syncytiotrophoblaste, syncytium, syndactyle, syndactylie, synderme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, jusqu’alors, on n’avait trouvé aucun de ces polypores, ni même aucune de ces morilles qui peuvent les remplacer.

始终没有找到这样多孔菌,也没有找到一种可以代用食用菌。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait donc parer à toutes les nécessités de l’inconnu, et ménager les munitions, en leur substituant d’autres substances aisément renouvelables.

因此,应该为了这不可知途节省火药,尽量使用容易补充代用品。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Tant mieux, il n'a pas besoin de bougie, dit Grandet d'un ton goguenard.

“那就好多了,不需要蜡烛,”格兰代用嘲讽语气说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, au moment de partir, Harbert fit observer que, puisque l’amadou manquait, il serait peut-être prudent de le remplacer par une autre substance.

出发时候,赫伯特却提出另一件事情,说,既然没有火绒,最好还找一些代用品。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, dit Gédéon Spilett, mais il y a des saules sur le bord du lac, et l’écorce de saule peut quelquefois remplacer la quinine.

“不错,”吉丁-史佩莱说,“可湖边有柳树,也许柳树皮可以作奎宁代用品。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire, syndication, syndiotactique, syndiotatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端