有奖纠错
| 划词

Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.

同时列举了现成化学代用品和替代材料。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas d'organismes et de services parallèles de transfert de fonds à Maurice.

毛里求斯没有代用的汇款机构/转账服务。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes parallèles de transfert de fonds sont interdits à Maurice.

毛里求斯禁止设立代用汇款机构。

评价该例句:好评差评指正

« L'offre de données » sert de variable de remplacement pour évaluer la « capacité de produire » les indicateurs.

“提供数据”被作为评估“提供指标能力”的“代用手段”。

评价该例句:好评差评指正

2 Utilisé comme indice de substitution pour l'accès à des soins de santé obstétricaux d'urgence complets.

用作综合妇产科急诊普及情况代用指标。

评价该例句:好评差评指正

Des organismes peuvent-ils exercer des activités commerciales à Maurice sans être enregistrés ni détenteurs de licences?

代用汇款机构/转账服务能否未经注册或无执照而在毛里求斯经营?

评价该例句:好评差评指正

L'usage de certaines technologies, qui ne font pas appel à des carburants de remplacement, pourrait se généraliser.

经有若干技术,可供用而不需要代用燃料。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il n'a jamais été aussi urgent d'accélérer la mise au point de sources énergétiques de substitution.

因此,加速研发代用能源,包括研发清洁和可再生能源的必要性,现在比以往任何时候都更加迫切。

评价该例句:好评差评指正

La première est d'introduire de nouveaux moyens de subsistance, d'un moindre impact sur les ressources des zones arides.

第一,采用对旱地资源的影响较小的代用谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie des carburants « propres » et des techniques automobiles décrites ci-dessus demeurent le plus souvent l'apanage des pays industrialisés.

上面提到的大多数关于干净的燃料和代用燃料辆技术都出现在发达国家。

评价该例句:好评差评指正

L'énergie nucléaire n'est pas seulement efficace aux moindres coûts, elle offre aussi une solution plus propre que les combustibles fossiles.

核能源不仅成本低效益高,而且也是矿物燃料代用品中较清洁的一能源。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté que cette dernière estimation ne tenait pas compte de la nouvelle conception de l'immeuble de transition.

委员会指出,后一项估计不包括代用大楼的新设计。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui ont favorisé l'utilisation de l'énergie solaire et du biogaz à la place du bois de feu.

许多国家提倡用太阳能和生物气等柴薪代用品。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures utilisées dans le présent document sont des indicateurs indirects qui sont complétés par des mesures supplémentaires utilisées par l'UNOPS.

本报告中选择的措施是代用指标,与项厅采用的额外措施相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les dispositions juridiques appliquées à Maurice en vue de réglementer les organismes et services parallèles de transfert de fonds.

请概述毛里求斯现行的管理代用汇款机构、转账服务的法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Ces substitutions de matériaux n'ont cependant pas permis de réduire la croissance de l'intensité d'utilisation des ressources, ou seulement de façon marginale.

不过,这材料代用并未,或只稍微减少增长的总材料密度。

评价该例句:好评差评指正

Accroître en conséquence la production d'électricité exigera des investissements massifs en ressources énergétiques et en infrastructure, y compris l'exploitation d'autres sources d'énergie.

要相应地增加发电量,就要求在能源资源和基础设施方面进行大规模投资,其中包括发展代用能源。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe a décidé de faire figurer dans les directives des informations supplémentaires sur les solutions de remplacement, et notamment sur la sensibilisation.

该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les véhicules non alimentés par des combustibles tirés du pétrole ne représentent qu'une très faible partie du parc automobile mondial.

代用燃料辆仅占世界辆总量的小部分。

评价该例句:好评差评指正

Selon le marché et les besoins des différents clients, et le dévouement de recherche et de développement de différents types de produits de substitution.

根据市场和客户的不同需求,研制开发各类专用和代用油品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfocarbure, sulfocéruse, sulfochloruration, sulfochlorure, sulfochromate, sulfocyanate, sulfocyanique, sulfocyano, sulfocyanurate, sulfocyanure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, jusqu’alors, on n’avait trouvé aucun de ces polypores, ni même aucune de ces morilles qui peuvent les remplacer.

以前,他们始终没有找到这样菌,也没有找到一种可以菌。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait donc parer à toutes les nécessités de l’inconnu, et ménager les munitions, en leur substituant d’autres substances aisément renouvelables.

因此,他们应该为了这不可知前途节省火药,尽量使容易补充品。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Tant mieux, il n'a pas besoin de bougie, dit Grandet d'un ton goguenard.

“那就好了,他不需要蜡烛,”格兰语气说。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, au moment de partir, Harbert fit observer que, puisque l’amadou manquait, il serait peut-être prudent de le remplacer par une autre substance.

但是临出发时候,赫伯特却提出另一件事情,他说,既然没有火绒,最好还是找一些品。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Non, dit Gédéon Spilett, mais il y a des saules sur le bord du lac, et l’écorce de saule peut quelquefois remplacer la quinine.

“不错,”吉丁-史佩莱说,“可是湖边有柳树,也许柳树皮可以作奎宁品。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sulfonate, sulfonateur, sulfonation, sulfone, sulfoné, sulfonée, sulfonique, sulfonyl, sulfophénate, sulfophényl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端