有奖纠错
| 划词

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称

评价该例句:好评差评指正

Encontré a Juan y (le) di la llave a él.

西班牙语常重复宾语,这里le也可省略。

评价该例句:好评差评指正

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

行词有关。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

en基本概念是替“de+名词”,可以指人或物,一般放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie, conchier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.

人称用来指明动作实施者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Normalement, c’est une des caractéristiques des pronoms personnels.

通常来说,这是人称之一(随着人称变化)。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans quel ordre on doit mettre les pronoms ?

顺序是怎样啊?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À vous maintenant, complétez cette phrase avec le bon pronom relatif.

现在轮到你了,请使用正确关系来完成这句子。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Quand" est une conjonction de temps ou un pronom interrogatif dans une question.

“Quand”是时间连接词或一题中

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Où" avec accent est un pronom relatif ou adverbe interrogatif dans une question.

带重音“Où”是句中关系或疑副词。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

C'est la même chose si vous devez utiliser un pronom relatif.

在使用关系情况也是一样

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il s'applique aux verbes devant lesquels on place un pronom représentant le sujet.

它适用于在动词前放置一主语情况。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Contrairement à l'anglais, en français, les pronoms relatifs sont toujours obligatoires.

与英语不同,在法语中,关系总是必不可少

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Écrivez en commentaire le pronom relatif qui complète chacune de ces phrases.

请在评论区写下补充每句话关系

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le pronom « où » indique un moment ou un espace.

où指示是时间或空间。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.

这里错误在于补语位置。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est super puissant parce qu'imaginez que vous devez réviser vos verbes pronominaux.

她非常厉害,因为想象一下当你必须要复习你学式动词时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vous avez du mal à les apprendre, comme cela, même dans des petites phrases.

你会发现就这样是很难学会这些式动词,即使是用简短句子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On trouve les pronoms relatifs simples 'qui', 'que', et 'dont'.

我们可以找到简单关系qui,que和dont。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est pour cette raison que je te donne l'article de terminant ou le pronom.

这就是为什么我告诉你冠词或原因。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et la deuxième fonction très importante, c'est qu'ils peuvent servir à apporter une information supplémentaire.

关系第二作用非常重要,它可以用来补充额外信息。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Et comme tous les pronoms personnels, on va placer le pronom avant le verbe.

就像所有人称,我们把放到动词前面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et ensuite, il y a même d'autres verbes pronominaux qui ont un sens passif.

然后呢,同意还有一些示被动意义式动词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

L'accord, quand ce sont des verbes pronominaux.

当涉及到式动词配合时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conchyliculteur, conchyliculture, conchylien, conchylienne, conchyliologie, concierge, conciergerie, concile, conciliable, conciliabule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端