有奖纠错
| 划词

“Même” sert à renforcer les pronoms personnels.

“même”是用来加强人称

评价该例句:好评差评指正

Le pronom relatif se rapporte à son antécédent.

关系和它先行词有关。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à coté de moi.

en基本概念是“de+词”,以指人或物,一般放在动词前面。

评价该例句:好评差评指正

Encontré a Juan y (le) di la llave a él.

西班牙语常重复宾语,这里le也省略。

评价该例句:好评差评指正

Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.

男性使用是由于历史原因,并不意味着性别歧视。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal, pipéronylcyclonène, pipéronyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.

错误于补语代词位置。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors effectivement, j'ai fait une vidéo comme ça pour les pronoms français.

没错,我之前录制过一个此类视频,它关于法语代词

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais attention, il y a deux cas où les pronoms compléments changent de place.

,有两种情况中,补语代词位置会发生变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans quel ordre on doit mettre les pronoms ?

代词顺序怎样啊?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Numéro un avec tous les verbes pronominaux.

所有代词动词第一名。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour cette partie, on va faire un exercice et ça va être une bonne occasion de réviser les pronoms.

个部分,我们要来做练习,复习代词好机会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est pour cette raison que je te donne l'article de terminant ou le pronom.

为什么我告诉冠词或代词原因。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Maintenant que vous voyez à quoi sert le pronom relatif, voyons quelles sont les différentes formes qu'il peut prendre.

已经了解了关系代词作用,让我们看看它有哪些不同形式吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc, je te disais qu'un pronom sert à relier deux idées entre elles en évitant de répéter un nom.

所以,我告诉过,关系代词作用连接两个想法,以避免重复名词。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le pronom « que » a la fonction « objet » .

代词que功能宾语。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez encore Aiko et Fabio et indiquez ce que chaque pronom remplace.

听阿雷和法雷对话,指出每个代词代替什么。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il s'applique aux verbes devant lesquels on place un pronom représentant le sujet.

它适用于动词前放置一个代表主语代词情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un pronom sert à éviter la répétition d'un nom.

代词用于避免名词重复。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Par exemple, on peut lui dire : « Fais-moi un QCM sur les pronoms COI ou COD » .

例如,我们可以对她说:“为我生成COD、COI代词测验类型测试”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord ? Donc tu vois que, en tant que pronom il est généralement sujet ou complément

了吗,作为代词tout通常主语或者补语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On place toujours les pronoms compléments dans un ordre spécifique.

补语代词按特定顺序排列。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ca c'était un exemple pour te montrer que les pronoms sont quand même très utiles.

个例子可以表明代词非常有用

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Se gratter, c'est aussi un verbe pronominal avec le se, se gratter.

Se gratter也带 se 代词式动词,Se gratter。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Une autre utilisation, c'est une appartenance, mais attention, l'appartenance d'un mot qui est un pronom personnel, pas un nom commun.

另一种用法表明所属关系,但啦,它表示人称代词所属关系,而不普通名词所属关系。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On trouve les pronoms relatifs simples 'qui', 'que', et 'dont'.

我们可以找到简单关系代词qui,que和dont。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre, piqûre horizontale, piqûre intermusculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接